《潼關》原文|題解|注釋|簡析
隔岸遙青見首陽①,雍州天險此分疆②。
蒼涼蜀棧秦關客③,盤礴河聲岳色旁④。
戰壘千年驚鼓角⑤,風煙萬里接蠻荒⑥。
廢興舊跡垂前史⑦,取次摩挲寄慨慷⑧。
[注釋]
①首陽:山名,即中條山,其西南端與潼關隔黃河南北相望。潼 關
②雍州: 九州之一,包括今陜西省、甘肅省的大部分和青海省的小部分地區。疆: 疆域。
③蜀棧:秦地通往蜀地的棧道。秦關:指潼關。客:詩人自稱。作者似從蜀地來潼關。
④盤礴:即“磅礴”,盛大的樣子。河:黃河。岳:西岳華山。
⑤鼓角: 戰鼓和號角,軍中用以傳號令、壯軍威。
⑥蠻荒: 西北少數民族地區。
⑦垂: 流傳。
⑧取次: 任意,隨便。摩挲(suō): 撫摸。
【題解】
此詩選自 《湖海詩傳》。
【簡析】
這是一首潼關憑吊詩,作者在潼關看到古壘、舊跡、風煙,想到了在潼關的千年征戰和歷代興廢歷史,心情激昂不平,引起無限遐想,便慷慨為詩。詩歌風格凝重,含而不露。
上一篇:《潼關》原文|題解|注釋|簡析
下一篇:《潼關》原文|題解|注釋|簡析