隴頭水
(宋)陸游
隴頭十月天雨霜,壯士夜挽綠沉槍。
臥聞隴水思故鄉,三更起坐淚成行。
我語壯士勉自強,男兒墮地志四方①。
裹尸馬革固其常②,豈若婦女不下堂③。
生逢和親最可傷④,歲輦金絮輸胡羌⑤。
夜視太白收光芒⑥,報國欲死無戰場。
【作者簡介】
陸游(1125~1210年),南宋詩人。字務觀,自號放翁。越州山陰(今浙江紹興市)人。宋高宗紹興二十三年(1153年),試禮部,名在前列,因觸怒秦檜,被黜免。孝宗時,賜進士出身。歷官隆興、夔州通判,并參王炎、范成大幕府,提舉福建及江南西路常平茶鹽公事,權知嚴州。光宗時,除朝議大夫、禮部郎中。后被彈劾去職,歸老家鄉。陸游是南宋偉大的愛國詩人,詞和散文的成就也很高。生平所作詩近萬首。著有《渭南文集》《劍南詩稿》等。
【詞語簡注】
①墮地:墮(音duò),落,掉下來。墮地在此指人出生于世。
②裹尸馬革:即馬革裹尸,意即用馬皮把尸體包裹起來,指軍人戰死沙場。
③豈若:那里像的意思。
④和親:古時內地王朝與邊疆各族首領結親以求和好的一種政治舉措。
⑤歲輦:歲,一年稱一歲。輦(音niǎn),古時用人拉的車,后來多指皇帝坐的車。在此引申為運載、運送。金絮:指宋朝向金、西夏等少數民族政權納獻的金銀衣物等。
⑥太白:即太白金星,古人認為金星主兵事,如太白金星熒亮,必有戰事,這是一種迷信的說法。
【內容簡析】
《隴頭水》一詩是陸游所作的一首有關六盤山戰地生活的詩作。全詩通俗曉暢,格調豪邁,抒發了詩人強烈的愛國主義感情。
詩的起首兩句,寫六盤山區惡劣的氣候條件和戍邊軍人艱苦的戰斗生活。六盤山頭,時值十月,雨霜滿天,守邊將士們寒夜巡邊,手執刀槍。三、四句順承上意,寫夜晚睡臥,忽聽到山間潺潺流動的山溪,那嗚咽的聲音勾起人思念故鄉的情愫,一夜無眠,終于在半夜三更起坐床上,淚水成行,悲傷難忍。從五、六句起到結尾,詩人以“我語”起意,如談知心話一般勉勵戍邊將士:應當自強不息,生為男兒身,應志在四方,為國效力,哪怕戰死疆場,馬革裹尸,也當習以為常,豈能像婦女那樣困守家中,足不出堂。作為一個軍人,生逢朝廷和親、茍且偷安、每年運載金錢衣物輸送給北方胡羌,實在是最可哀傷的。夜來凝視太白金星,已收斂耀眼光芒,似乎戰爭將要休止,真想以死報國,恐怕竟是無有戰場!詩的最后兩句,看似詩人勉慰隴頭壯士,實是抒發自己渴望為國效力、以死報國的思想感情。只可惜陸游生逢朝廷和親茍安,真可謂報國無門路,欲死無戰場,其情可傷可嘆,其志可佩可感!
上一篇:(唐)羅隱《隴 頭 水》六盤山詩詞賞析
下一篇:(唐)沈佺期《隴 頭 水》六盤山詩詞賞析