李白《早發白帝城》原文|賞析|翻譯|注釋
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還2。
兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。
【注釋】
1.這首詩大約是乾元二年(759)春,李白流放夜郎,行至白帝城(在今四川奉節縣)遇赦,將還江陵時所作。《水經注·江水注》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。……有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。……每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異。空谷傳響,哀轉久絕。”
2.江陵:今湖北江陵縣。
今譯
清晨,我辭別白帝城時,
白帝城聳立在朝霞彩云之間,
千里之遠的江陵
一日飛還。
只覺得兩岸高猿長嘯,
輕快的小船,
已越過
萬重峰巒。
上一篇:李白《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》原文|賞析|翻譯|注釋
下一篇:李白《菩薩蠻》原文|賞析|翻譯|注釋