《賀鑄·點絳唇》愛情詩詞原文與賞析
一幅霜綃,麝煤熏膩紋絲縷。掩妝無語,的是銷凝處。薄暮蘭橈,漾下蘋花渚,風留住。綠楊歸路,燕子西飛去。
這是一首與情侶相別的詞。據稱賀鑄狀貌奇丑,有“賀鬼頭”之稱,且為人甚有俠氣。“但其詞則極艷麗幽索,有神功鬼斧之巧,頗不類其外表”(薛礪若《宋詞通論》)。這首《點絳唇》層次極為分明,別時淚眼,別后相思,于濃麗之中帶有一種淡淡的幽凄的情緒。
上片,寫作者與情人分別。作者別出心裁,沒有寫情人的愁顏與難舍難離之態,而是從情人的手帕寫起。“霜綃”即白手帕。麝煤,原是制墨原料,此處指香料。情人不忍分別,淚濕香帕,須放在熏爐上烘烤。一個“膩”字足見情人悲傷之甚,淚水之多,以致多次烘烤,使人膩煩。首二句未著一字寫情人,但他們之間深深的戀情已經坦露無遺了。“掩妝無語,的是銷凝處”,掩妝,謂用香帕捂住臉,不勝哀愁之意。“的是”二字頗畫龍點睛之妙。情人掩面無語,作者亦愁腸百結,為之銷魂,果是“此時無聲勝有聲”。其不盡之意,盡在音外。
下片,寫作者對情人的思念。作者在淡淡的暮靄之中,告別了情人,乘一葉扁舟,飄向小洲。“漾”字用得極為貼切。作者黯然傷神,憂心忡忡,放舟遠行亦是順流而去。一字道出作者內心活動。驀地瞥見白蘋滿洲,勾起作者對往事的回憶。古代有女子春日采蘋花贈情人風俗。當初他們何嘗不是這樣乘著小船游弋,情人如歡快的小鳥,隨手采擷根根白蘋,送給作者。那是多么甜蜜的時刻! 但是,此時此刻,他們已經分別,情人在水一方。因此,作者很懊喪,那種相思如烈火般蒸騰起來。“風留住”實是人不愿走。小船滿載相思,作者回顧綠楊掩映的歸路,只見紫燕翩翩西去。尾二句化用唐顧況《短歌行》“紫燕西飛欲寄書”詩句。作者與情人剛剛分別,按捺不住相思,疾托紫燕捎書至情人身邊,傾述自己衷腸。
這首《點絳唇》僅四十一字,作者以精深的構思,有限的筆墨,寫盡別離之景、相思之情,色彩濃艷,情景交融,運用沉郁頓挫之筆法,揭示雙方內心深沉的悲哀,感情真摯,凄惻婉轉,于收尾處含蓄地表明相思之意。全詞情韻貫通,筆勢多變,以景物渲染離情,生動感人。
上一篇:《劉弇·清平樂》愛情詩詞賞析
下一篇:《漢樂府·焦仲卿妻》愛情詩詞賞析