[古希臘]伯里克利
要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。
【演講詞】
過去許多在此地說過話的人,總是贊美我們在葬禮將完時發表演說的這種制度。在他們看來,對于陣亡將士發表演說,似乎是對陣亡將士一種光榮的表示。這一點,我不同意。這些在行動中表現自己勇敢的人,我認為,在行動中就充分宣布他們的光榮了,正如你們剛才從這次國葬典禮中所看見的一樣。我們相信,這許多人的勇敢和英雄氣概毫不因為一個人對他們說好或說歹而有所變更。
首先我要說到我們的祖先們,因為在這樣的典禮上,回憶他們所作的,以表示對他們的敬意,這是適當的。在我們這塊土地上,同一個民族的人世世代代住在這里,直到現在;因為他們的勇敢和美德,他們把這塊土地當作一個自由國家傳給我們。無疑地,他們是值得我們歌頌的。尤其是我們的父輩,更加值得我們歌頌,因為除了他們所繼承的土地之外,他們還擴張成為我們現在的帝國,他們把這個帝國傳給我們這一代,不是沒有經過流血和辛勤勞動的。今天我們自己在這里集合的人,絕大多數正當盛年,我們已經在各方面擴充了我們帝國的勢力,已經組織了我們的國家,無論在平時或戰時,都完全能夠照顧它自己。
我要說,我們的政治制度不是從我們鄰人的制度中模仿得來的。我們的制度是別人的模范,而不是我們模仿任何其他的人的。我們的制度之所以被稱為民主政治,因為政權是在全體公民手中,而不是在少數人手中。解決私人爭執的時候,每個人在法律上都是平等的;讓一個人負擔公職優先于他人的時候,所考慮的不是某一個特殊階級的成員,而是他們有的真正才能。任何人,只要他能夠對國家有所貢獻,絕對不會因為貧窮而在政治上湮沒無聞。正因為我們的政治生活是自由而公開的,我們彼此間的日常生活也是這樣的。當我們隔壁鄰人為所欲為的時候,我們不至于因此而生氣;我們也不會因此而給他以難看的顏色,以傷他的情感,盡管這種顏色對他沒有實際的損害。在我們私人生活中,我們是自由的和寬恕的;但是在公家的事務中,我們遵守法律。這是因為這種法律深使我們心悅誠服。
對于那些我們放在當權地位的人,我們服從;我們服從法律本身,特別是那些保護被壓迫者的法律,那些雖未寫成文字、但是違反了就算是公認的恥辱的法律。
現在還有一點。當我們的工作完畢的時候,我們可以享受各種娛樂,以提高我們的精神。整個一年之中,有各種定期賽會和祭祀;在我們的家庭中,我們有華麗而風雅的設備,每天怡娛心目,使我們忘記了我們的憂慮。我們的城邦這樣偉大,它使全世界各地一切好的東西都充分地帶給我們,使我們享受外國的東西,正好像是我們本地的出產品一樣。
在我們對于軍事安全的態度方面,我們和我們的敵人間也有很大的差別。下面就是一些例子:我們的城市,對全世界的人都是開放的;我們沒有定期的放逐,以防止人們窺視或者發現我們那些在軍事上對敵人有利的秘密。這是因為我們所倚賴的不是陰謀詭計,而是自己的勇敢和忠誠。在我們的教育制度上,也有很大的差別。從孩提時代起,斯巴達人即受到最艱苦的訓練,使之變為勇敢;在我們的生活中沒有一切這些限制,但是我們和他們一樣,可以隨時勇敢地對付同樣的危險。我們是自愿地以輕松的情緒來應付危險,而不是以艱苦的訓練;我們的勇敢是從我們的生活方式中自然產生的,而不是國家法律強迫的;我認為這些是我們的優點。我們不花費時間來訓練自己忍受那些尚未到來的痛苦;但是當我們真的遇著痛苦的時候,我們表現我們自己正和那些經常受到嚴格訓練的人一樣勇敢。我認為這是我們的城邦值得崇拜的一點。當然還有其他的優點。
我們愛好美麗的東西,但是沒有因此而至于奢侈;我們愛好智慧,但是沒有因此而至于柔弱。我們把財富當作可以適當利用的東西,而沒有把它當作可以自己夸耀的東西。至于貧窮,誰也不必以承認自己的貧窮為恥;真正的恥辱是不擇手段以避免貧窮。在我們這里,每一個人所關心的,不僅是他自己的事務,而且也關心國家的事務:就是那些最忙于他們自己的事務的人,對于一般政治也是很熟悉的——這是我們的特點:一個不關心政治的人,我們不說他是一個注意自己事務的人,而說他根本沒有事務。我們雅典人自己決定我們的政策,或者把決議提交適當的討論;因為我們認為言論和行動間是沒有矛盾的;最壞的是沒有適當地討論其后果,就冒失開始行動。這一點又是我們和其他人民不同的地方。我們能夠冒險;同時又能夠對于這個冒險,事先深思熟慮。他人的勇敢,由于無知,當他們停下來思考的時候,他們就開始疑懼了。但是真的算得勇敢的人是那個最了解人生的幸福和災患,然后勇往直前,擔當起將來會發生的事故的人。
再者,在關于一般友誼的問題上,我們和其他大多數的人也成一個顯明的對比。我們結交朋友的方法是給他人以好處,而不是從他人方面得到好處。這就使我們的友誼更為可靠,因為我們要繼續對他們表示好感,使受惠于我們的人永遠感激我們。在這方面,我們是獨特的。當我們真的給予他人以恩惠時,我們不是因為估計我們的得失而這樣作的,乃是由于我們的慷慨,這樣作而無后悔的。因此,如果把一切都結合起來考慮的話,我可斷言,我們的城市是全希臘的學校;我可斷言,我們每個公民,在許多生活方面,能夠獨立自主;并且在表現獨立自主的時候,能夠特別地表現溫文爾雅和多才多藝。為著說明這并不是在這個典禮上的空自吹噓,而是真正的具體事實,你們只要考慮一下:正因為我在上面所說的優良品質,我們的城邦才獲得它現有的勢力。我們所知道的國家中,只有雅典在遇到考驗的時候,證明是比一般人所想象的更為偉大。在雅典的情況下,也只有在雅典的情況下,入侵的敵人不以戰敗為恥辱;受它統治的屬民不因統治者不夠格而抱怨。真的,我們所遺留下來的帝國的標志和紀念物是巨大的。不但現代,而且后世也會對我們表示贊嘆。我們不需要一個荷馬的歌頌,也不需要任何他人的歌頌,因為他們的歌頌只能使我們娛樂于一時,而他們對于事實的估計不足以代表真實的情況。因為我們的冒險精神沖進了每個海洋和每個陸地;我們到處對我們的朋友施以恩德,對我們的敵人給予痛苦;關于這些事情,我們遺留了永久的紀念于后世。
那么,這就是這些人為它慷慨而戰、慷慨而死的一個城邦,因為他們只要想到喪失了這個城邦,就不寒而栗。很自然地,我們生于他們之后的人,每個人都應當忍受一切痛苦,為它服務。因為這個緣故,我說了這么多話來討論我們的城市,因為我要很清楚地說明,我們所爭取的目的比其他那些沒有我們的優點的人所爭取的目的要遠大些;因此,我想用實證來更清楚地表達我對陣亡將士們的歌頌。
在我看來,像這些人一樣的死亡,對我們說明了英雄氣概的重大意義,不管它是初次表現的也好,或者是最后證實的也好。無疑地,他們中間有些人是有缺點的;但是我們所應當記著的,首先是他們抵抗敵人、捍衛祖國的英勇行為。他們的優點抵消了他們的缺點,他們對國家的貢獻多于他們在私人生活中所作的禍害。他們這些人中間,沒有人因為想繼續享受他們的財富而變為懦夫;也沒有人逃避這個危難的日子,以圖偷生脫離窮困而獲得富裕。他們所需要的不是這些東西,而是要挫折敵人的驕氣。在他們看來,這是最光榮的冒險。他們擔當了這個冒險,愿意擊潰敵人,而放棄了其他一切。至于成敗,他們讓它留在不可預測的希望女神手中;當他們真的面臨戰斗的時候,他們信賴自己。在戰斗中,他們認為保持自己的崗位而戰死比屈服而逃生更為光榮。所以他們沒有受到別人的責難,把自己血肉之軀抵擋了戰役的沖鋒;頃刻間,在他們生命的頂點,也是光榮的頂點,而不是恐懼的頂點,他們就離開我們而長逝了。
他們的行動是這樣的,這些人無愧于他們的城邦。我們這些還生存的人們可以希望不會遭遇著和他們同樣的命運,但是在對抗敵人的時候,我們一定要有同樣的勇敢精神。這不是單純從理論上估計優點的一個問題。關于擊敗敵人的好處,我可以說得很多(這些,你們和我一樣都是知道的)。我寧愿你們每天把眼光注意到雅典的偉大。它真正是偉大的;你們應當熱愛它。當你們認識到它的偉大時,然后回憶一下,使它偉大的是有冒險精神的人們,知道他們的責任的人們,深以不達到某種標準為恥辱的人們。如果他們在一個事業失敗了,他們下定決心,不讓他們的城邦發現他們缺乏勇敢,他們盡可能把最好的東西貢獻給國家。他們貢獻了他們的生命給國家和我們全體;至于他們自己,則獲得了永遠長青的贊美,最光輝燦爛的墳墓——不是他們的遺體所安葬的墳墓,而是他們的光榮永遠留在人心的地方;每到適當的時機,永遠激動他人的言論或行動的地方。因為著名的人們是把整個地球作他們的紀念物的:他們的紀念物不僅是在自己的祖國內他們墳墓上指出他們來的銘刻,而且也在外國;他們的英名是生根在人們的心靈中,而不是雕刻在有形的石碑上。你們應該努力學習他們的榜樣。你們要下定決心:要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。在戰爭的危險面前,不要松懈。那些不怕死的人不是那些可憐人和不幸者,因為他們沒有幸福生活的希望;而是那些昌盛的人,因為他們的生活有變為完全相反的危險,他們敏銳地感覺到,如果事情變糟了的話,對于他們將有嚴重的后果。一個聰明的人感覺到,因為自己懦弱而引起的恥辱比為愛國主義精神所鼓舞而意外地死于戰場,更為難過。
因為這個原因,我不哀吊死者的父母,他們有很多是在這里的。我要努力安慰他們。他們很知道他們生長在一個人生無常的世界中。但是像陣亡將士一樣死得光榮的人們和你們這些光榮地哀吊他們的人們都是幸福的;他們的生命安排得使幸福和死亡同在一起。我知道,關于這一點,我很難說服你們。當你們看見別人快樂的時候,你們也會想起過去一些常常引起你們快樂的事情來。一個人不會因為缺少了他經驗中所沒有享受過的好事而感到悲傷的:真正悲傷是因為喪失了他慣于享受的東西才會被感覺到的。
現在依照法律上的要求,我已經說了我所應當說的話。我們暫時對死者的祭獻已經作了,將來他們的兒女們將由公費維持,直到他們達到成年時為止。這是國家給予死者和他們的兒女們的花冠和獎品,作為他們經得住考驗的酬謝。凡是對于勇敢的獎賞最大的地方,你們也就可以找到人民中間最優秀的和最勇敢的精神。現在你們對于陣亡的親屬已致哀吊,你們可以散開了。
【鑒賞】
“伯里克利的黃金時代”,“希臘的奇跡”,“希臘的光榮”,這些是后世人在提及希臘古典文明時所用的一系列說法。這雖然有些夸張,但也不無道理。事實上,伯里克利統治時期作為雅典的黃金時代,確是與古典希臘的黃金時代同義。伯里克利使雅典成為“全希臘的學校”,并最終確立起雅典在希臘世界中的霸權地位。
伯里克利是一個熱誠的民主主義者。正是懷著對自己城邦的熱愛及作為一個雅典公民的自豪感,伯里克利登上了雅典的政治舞臺。從公元前444年起,他連任15屆雅典的首席將軍。在其執政期間,伯里克利逐漸地將權力轉移到公民大會手中,使之在外交、軍事、財政等城邦一切領域中起決策作用;對大部分公職實行薪給制,使貧民也有可能擔任公職;還建立起民眾法庭。
公元前431年,伯羅奔尼撒戰爭的第一個年頭。在雅典,按照風俗,每年冬季都要為那些在戰爭中陣亡的人舉行公葬。當遺骨埋葬以后,人們便選舉一個他們認為最有智慧和最負盛名的人發表演說,以歌頌死者。在這特殊的歷史時期,伯里克利被推舉出來作了這次富有歷史意義的演說。
作為一個精通哲學又深諳辯論術的演說家,同時又是一個深謀遠慮、思想成熟的政治家,伯里克利并沒有簡單地將此作為一種古老的習俗。他深知,在這種戰爭時期,他必須借此機會來激勵他的人民,以喚醒雅典人的自豪感,增強他們的自信心。因此,他將這篇演說詞放在一個更宏大的背景及一個更高遠的視野中來處理,即從根本制度、祖先傳統及生活方式等方方面面盛贊了雅典的偉大。
首先,他提及了他們的祖先,“因為他們的勇敢和美德,他們把這塊土地當作一個自由的國家傳給了我們”。這樣的破題,使聽眾油然而生一種歷史使命感,同時又產生一種保衛祖先光榮傳統的責任感。接著他用大量的篇幅從雅典的政治制度、軍事原則、人們的娛樂方式、處世為人的態度等方面細致入微地頌揚雅典的偉大、自由的可貴、人民的幸福,并且極其自豪地說:“我可斷言,我們的城邦是全希臘的學校。”同時,他又以或明或暗的手法將斯巴達的保守、強制以及文化的鄙俗落后與雅典的進步、自由以及文化的繁榮發達相對比,以此烘托氣氛,增強雅典人戰勝斯巴達人的必勝信念。最后,伯里克利贊頌那些為國捐軀的雅典英雄們,“使我們的城邦光明燦爛的是這些人和類似他們的人的勇敢和英雄氣概”。“他們貢獻了他們的生命給國家和我們全體;至于他們自己,則獲得了永遠長青的贊美,最輝煌燦爛的墳墓——不是他們的遺體所安葬的墳墓,而是他們的光榮永遠留在人心的地方”。
通過這一系列滿懷激情的語句,伯里克利回到哀悼死者的話題上來,表明了他前面一席話是為了“用實證清楚地表達我們對陣亡將士的歌頌”。由此,便將那些陣亡將士提到了一個為祖國的自由獨立、人民的幸福生活而死的崇高地位。這樣,他們的死就成了一種極大的光榮,因為,“他們的英名是生根在人們的心靈中,而不是雕刻在有形的石碑上”。這哪里是死亡,這分明是永生不朽!然而,對死者的哀悼并不是伯里克利此番演說的最終目的。更重要的是,通過繼承死者的遺志,學習死者的精神,激勵活著的人們,為獨立而戰,為自由而戰,為幸福而戰,為光榮而戰!因此,伯里克利對著他的人民大聲疾呼:“你們應該努力學習他們的榜樣。你們要下定決心:要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。”
在戰爭年代,伯里克利這篇鏗鏘有力、聲情并茂的演說無疑具有極大的鼓動性。它深深地激勵了每一位雅典人,促使他們為了雅典的偉大與光榮而努力奮戰,英勇獻身。即使是在今天,這篇演說詞依然令人熱血沸騰,無怪乎普魯塔克認為,伯里克利“以他的演說證明,演說術的確像柏拉圖所說的,是‘靈魂的接引者’”。
上一篇:[日本]井植薰《造就自己》
下一篇:[美國]休伯特·漢弗萊《爭取民權》