《史記·季布欒布列傳第四十·楚人曹丘生[1],辯士,數招權顧金錢[2]。》鑒賞
事貴人趙同等[3],與竇長君善[4]。季布聞之,寄書諫竇長君曰:“吾聞曹丘生非長者,勿與通。”及曹丘生歸,欲得書請季布[5]。竇長君曰:“季將軍不說足下[6],足下無往。”固請書,遂行。使人先發書,季布果大怒,待曹丘。曹丘至,即揖季布曰:“楚人諺曰‘得黃金百(斤),不如得季布一諾’,足下何以得此聲于梁、楚間哉?且仆楚人,足下亦楚人也。仆游揚足下之名于天下[7],顧不重邪[8]? 何足下距仆之深也[9]!”季布乃大說,引入,留數月,為上客,厚送之。季布名所以益聞者,曹丘揚之也。
【段意】 辯士曹丘生招權納賄,季布起初對他很厭惡,后來卻待為上客。說明季布意氣用事,經不起吹捧。
注釋
[1]曹丘生:曹丘先生。曹丘:復姓。[2]招權顧金錢:借重權勢為人辦事,取其酬勞金錢。顧:通“雇”,酬勞。[3]趙同:漢文帝寵幸的宦官趙談。司馬遷因避父諱,改“談”為“同”。[4]竇長君:漢文帝竇皇后的哥哥。[5]請:謁見。[6]說:同“悅”。[7]游揚:宣揚;傳揚。[8]顧:難道。[9]距:同“拒”。
上一篇:《史記·季布欒布列傳第四十·孝惠時,為中郎將[1].》鑒賞
下一篇:《史記·季布欒布列傳第四十·季布弟季心,氣蓋關中,遇人恭謹,為任俠,方數千里,士皆爭為之死.》鑒賞