《史記·平原君虞卿列傳第十六·平原君趙勝者[1],趙之諸公子也[2]。》鑒賞
諸子中勝最賢,喜賓客,賓客蓋至者數(shù)千人[3]。平原君相趙惠文王及孝成王[4],三去相,三復(fù)位[5],封于東武城[6]。
平原君家樓臨民家[7]。民家有躄者[8],槃散行汲[9]。平原君美人居樓上,臨見[10],大笑之。明日,躄者至平原君門,請(qǐng)?jiān)唬?“臣聞君之喜士,士不遠(yuǎn)千里而至者,以君能貴士而賤妾也。臣不幸有罷癃之病[11],而君之后宮臨而笑臣,臣愿得笑臣者頭。”平原君笑應(yīng)曰: “諾。”躄者去,平原君笑曰: “觀此豎子[12],乃欲以一笑之故殺吾美人,不亦甚乎[13]!”終不殺。居歲馀,賓客門下舍人稍稍引去者過(guò)半[14]。平原君怪之,曰: “勝所以待諸君者未嘗敢失禮,而去者何多也?”門下一人前對(duì)曰:“以君之不殺笑躄者,以君為愛色而賤士,士即去耳。”于是平原君乃斬笑躄者美人頭,自造門進(jìn)躄者,因謝焉[15]。其后門下乃復(fù)稍稍來(lái)。是時(shí)齊有孟嘗,魏有信陵,楚有春申,故爭(zhēng)相傾以待士[16]。
【段意】 通過(guò)殺美人一事,寫平原君與孟嘗君、信陵君、春申君爭(zhēng)相延攬賓客的積極勁頭。開頭,他對(duì)跛子的要求不當(dāng)一回事,使得賓客們紛紛離他而去。后來(lái),真的把美人殺了,才又把賓客吸引回來(lái)。
注釋
[1]平原君:趙勝的封號(hào)。平原,趙國(guó)東境邑名,在今山東省平原縣南。[2]諸公子:猶言“群公子”,一般指國(guó)君的兄弟輩或子侄輩。趙勝是趙惠文王之弟,故稱“諸公子”。[3]蓋:副詞,表不定,猶言“大約”。[4]趙惠文王:名何,武靈王之子,趙國(guó)第七代國(guó)君。孝成王,名丹,趙惠文王之子,繼惠文王為君。[5]三去相二句:三次離開相位,又三次恢復(fù)相位。[6]東武城:在今山東省西北部的武城縣。當(dāng)時(shí)趙國(guó)西部另有一武城邑,故此處加?xùn)|字以示區(qū)別。[7]臨民家:在民家的上面。[8]躄(bi)者:跛子。[9]槃散:同“蹣跚”,跛行貌。行汲:出外打水。 [10]臨見:從高處俯視。 [11]罷癃(pilong):殘疾。[12]豎子:小子。[13]甚:過(guò)分。[14]賓客:指以客禮相待的人。門下舍人:指在門下侍候的當(dāng)差人。[15]自造二句:親自登門向躄者謝罪。[16]爭(zhēng)相傾以待士:爭(zhēng)相壓倒對(duì)方來(lái)延攬賓客。
上一篇:《史記·孟嘗君列傳第十五·太史公》鑒賞
下一篇:《史記·平原君虞卿列傳第十六·秦之圍邯鄲[1],趙使平原君求救,合從于楚[2],約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕.》鑒賞