在我過去四十余年的生涯中,冬的情味嘗得最深刻的,要算十年前初移居白馬湖的時候了。十年以來,白馬湖已成了一個小村落,當(dāng)我移居的時候,還是一片荒野。春暉中學(xué)的新建筑巍然矗立于湖的那一面,湖的這一面的山腳下是小小的幾間新平屋,住著我和劉君心如兩家。此外兩三里內(nèi)沒有人煙。一家人于陰歷十一月下旬從熱鬧的杭州移居這荒涼的山野,宛如投身于極帶中。
那里的風(fēng),差不多日日有的,呼呼作響,好像虎吼。屋宇雖系新建,構(gòu)造卻極粗率,風(fēng)從門窗隙縫中來,分外尖削,把門縫窗隙厚厚地用紙糊了,椽縫中卻仍有透入。風(fēng)刮得厲害的時候,天未夜就把大門關(guān)上,全家吃畢夜飯即睡入被窩里,靜聽寒風(fēng)的怒號,湖水的澎湃。靠山的小后軒,算是我的書齋,在全屋子中風(fēng)最少的一間,我常把頭上的羅宋帽拉得低低地,在洋燈下工作至夜深。松濤如吼,霜月當(dāng)窗,饑鼠吱吱在承塵上奔竄。我于這種時候深感到蕭瑟的詩趣,常獨自撥劃著爐灰,不肯就睡,把自己擬諸山水畫中的人物,作種種幽邈的遐想。
現(xiàn)在白馬湖到處都是樹木了,當(dāng)時尚一株樹木都未種。月亮與太陽都是整個兒的,從上山起直要照到下山為止。太陽好的時候,只要不刮風(fēng),那真和暖得不像冬天。一家人都坐在庭間曝日,甚至于吃午飯也在屋外,像夏天的晚飯一樣。日光曬到哪里,就把椅凳移到哪里,忽然寒風(fēng)來了,只好逃難似地各自帶了椅凳逃入室中,急急把門關(guān)上。在平常的日子,風(fēng)來大概在下午快要傍晚的時候,半夜即息。至于大風(fēng)寒,那是整日夜狂吼,要二三日才止的。最嚴(yán)寒的幾天,泥地看去慘白如水門汀,山色凍得發(fā)紫而黯,湖波泛深藍色。
下雪原是我所不憎厭的,下雪的日子,室內(nèi)分外明亮,晚上差不多不用燃燈。遠山積雪足供半個月的觀看,舉頭即可從窗中望見。可是究竟是南方,每冬下雪不過一二次。我在那里所日常領(lǐng)略的冬的情味,幾乎都從風(fēng)來。白馬湖的所以多風(fēng),可以說有著地理上的原因。那里環(huán)湖都是山,而北首卻有一個半里闊的空隙,好似故意張了袋口歡迎風(fēng)來的樣子。白馬湖的山水和普通的風(fēng)景地相差不遠,唯有風(fēng)卻與別的地方不同。風(fēng)的多和大,凡是到過那里的人都知道的。風(fēng)在冬季的感覺中,自古占著重要的因素,而白馬湖的風(fēng)尤其特別。
現(xiàn)在,一家僦居上海多日了,偶然于夜深人靜時聽到風(fēng)聲,大家就要提起白馬湖來,說“白馬湖不知今夜又刮得怎樣厲害哩!”
(1933年12月《中學(xué)生》第40號)
賞析一提到冬,立即會使人聯(lián)想到冰雪嚴(yán)寒;一寫到冬景,往往少不了傲霜雪的松竹和斗嚴(yán)寒的臘梅。不過這是就一般而論。其實季節(jié)因地域而不同,文章因作者而各異。老舍的《濟南的冬天》就不寫冰雪嚴(yán)寒,而著意描寫濟南冬天那明朗溫暖的春意。這篇《白馬湖之冬》同樣不以寫冰雪為主,而著意描繪了白馬湖那最能讓人領(lǐng)略其冬天情味的東西——風(fēng),表現(xiàn)了作者在咆哮肆虐的狂風(fēng)面前,那鎮(zhèn)定自若泰然處之的人生態(tài)度。
風(fēng)無形無蹤,而又無處不到,無時不有,以“風(fēng)”寫冬實在不易。尤其是通過風(fēng)寫出白馬湖冬天特有的情味來,就更加不易。面對這一難題,作者首先正面寫風(fēng)的“聲”與“勢”:白馬湖冬季的風(fēng)“呼呼作響,好像虎吼”,它刮起來不僅室外寒風(fēng)怒號、湖水澎湃,就是屋內(nèi)“從門窗縫隙中來”的風(fēng),也“分外尖削”,即使“把門縫窗隙厚厚地用紙糊了,椽縫中卻仍有透入”。至于那大風(fēng)寒到來,更是整日夜狂吼,要二三日才止。尤其是那最嚴(yán)寒的幾天,它能把泥地刮得“看去慘白如水門汀,山色凍得發(fā)紫而黯”,連湖波都變成深藍色。
文章寫風(fēng),不僅正面描繪,而且從反面加以襯托。為進一步突出白馬湖冬天的風(fēng)勢之狂,作者還用無風(fēng)時的“暖”與之相對照:“只要不刮風(fēng),那真和暖得不像冬天”,“甚至于吃午飯也在屋外,像夏天的晚飯一樣”。這同風(fēng)來時“天未夜就把大門關(guān)上”“睡入被窩”的情景,在鮮明的對照中,更反襯出了風(fēng)那令人望而生畏的淫威。
文章寫風(fēng),更多的是運用側(cè)面描寫。那就是通過寫人來寫風(fēng)。無風(fēng)時一家人都在庭間曝日,日光曬到哪里就把椅凳移到哪里;而“忽然寒風(fēng)來了”,人們立即“逃難似地各自帶了椅凳逃入室中,急急把門關(guān)上”,避之唯恐不及,宛如遇見了強盜惡魔,洪水猛獸。這里雖未用一字直接寫風(fēng),然而讀者從人們聽風(fēng)色變的動作和神態(tài)中,便可想象出大風(fēng)肆虐時的猖狂與可怖。
以靜寫動,動靜結(jié)合,是本文寫風(fēng)的又一特點。風(fēng)到之處,無物不動、無處不響。然而當(dāng)“天未夜就把大門關(guān)上,全家吃畢夜飯即睡入被窩里,靜聽寒風(fēng)的怒號”之時,屋內(nèi)的靜更顯出屋外風(fēng)的狂,尤其是作者那間“風(fēng)最少”的書齋中,即使在外面“松濤如吼”的時候,“饑鼠吱吱在承塵上奔竄”的聲音也聽得一清二楚。這是用鼠的“動”來寫屋內(nèi)的靜,又用屋內(nèi)的靜來寫屋外風(fēng)的狂與猛。
文章在寫完風(fēng)的肆虐后,轉(zhuǎn)而寫遠山積雪,這又是以靜寫動。積雪不動不響,還能使室內(nèi)外分外明亮,“晚上差不多不用燃燈”,“我”對雪的喜歡恰恰是對風(fēng)的“憎厭”的原因所在。
風(fēng)和冬都是自然現(xiàn)象,但它們出現(xiàn)在文章中又常常作為一種社會環(huán)境、時代氛圍的象征。文中對風(fēng)的肆虐和人們聽風(fēng)色變的描寫,很自然地會使讀者聯(lián)想到本文產(chǎn)生的30年代初那血雨腥風(fēng)的險惡社會環(huán)境。而在風(fēng)的肆虐面前,作者卻“深感到蕭瑟的詩趣”,并“把自己擬諸山水畫中的人物,作種種幽邈的遐想”。這種泰然自若的態(tài)度,不同樣可使人聯(lián)想到作者一生那正氣凜然,在艱險面前屹然不動的高尚人格嗎?
上一篇:《黃昏》原文|賞析
下一篇:《家園紀(jì)事》原文|賞析