《史記·田生為營陵侯劃策》鑒賞
(節(jié)自 《荊燕世家》)
高后時(shí),齊人田生游,乏資,以畫干營陵侯澤①。澤大悅之,用金二百斤為田生壽。田生已得金,即歸齊。二年,澤使人謂田生曰:“弗與矣②?” 田生如長安,不見澤而假大宅,令其子求事呂后所幸大謁者張子卿③。
居數(shù)月,田生子請(qǐng)張卿臨,親脩具。張卿許往,田生盛帷帳共具,譬如列侯,張卿驚。酒酣,乃屏人說張卿曰: “臣觀諸侯王邸第百余④,皆高祖一切功臣。今呂氏雅故,本推轂高帝就天下⑤,功至大,又親戚太后之重。太后春秋長,諸呂弱。太后欲立呂產(chǎn)為呂王⑥,王代。太后又重發(fā)之⑦,恐大臣不聽。今卿最幸,大臣所敬,何不風(fēng)大臣以聞太后,太后必喜。諸呂已王,萬戶侯亦卿之有。太后心欲之,而卿為內(nèi)臣。不急發(fā),恐禍及身矣!” 張卿大然之,乃風(fēng)大臣語太后。
太后朝,因問大臣,大臣請(qǐng)立呂產(chǎn)為呂王。太后賜張卿千斤金,張卿以其半與田生,田生弗受。因說之曰: “呂產(chǎn)王也,諸大臣未大服,令營陵侯澤諸劉為大將軍,獨(dú)此尚觖望⑧。今卿言太后列十余縣王之,彼得王喜去,諸呂王益固矣!” 張卿入言,太后然之。乃以營陵侯劉澤為瑯邪王。
【譯文】 高后當(dāng)政的時(shí)候,齊地人田生外出游玩,因旅資沒有了,便去為營陵侯劉澤出謀劃策 (當(dāng)謀事),劉澤很喜歡他,就送給田生二百斤金子為酬勞費(fèi)。田生得了金子,便回到了齊地。過了兩年,劉澤派人對(duì)田生說: “不為我實(shí)施所謀劃的計(jì)策么?” 田生便來到長安,不去見劉澤,而是租賃了一所很大的房子住著,派自己的兒子去事奉呂后寵信的一位掌管迎賓的官員,名叫張子卿。
田生的兒子在那里住了好幾個(gè)月后,他便邀請(qǐng)張子卿光臨其家,田生子又親自將一切物件都備辦妥當(dāng),張子卿答應(yīng)前往。田生便張掛起各種帷帳,擺起盛大的宴席,一切鋪排得十分熱鬧,就像諸侯王的場面。張子卿見此十分詫異。當(dāng)酒喝得有些醉時(shí),田生叫旁邊的人走開,對(duì)張子卿說: “我觀看了諸侯王來京朝拜的住宅共一百多所,都是高祖所封的功臣。而呂后本就是助高祖成就天下的人,他們既有很大功勞,又是親戚,太后才特別的看重。現(xiàn)在太后的年事已高,呂氏家族的勢(shì)力卻很弱。太后想立自己的侄兒呂產(chǎn)為呂王,封他在代那個(gè)地方為王。但太后又把這事的發(fā)起看得很鄭重 (很難發(fā)表她心中所想),因害怕朝中大臣不服從他。你是太后心中頂?shù)靡獾娜耍切┐蟪级季次纺恪D銥楹尾话凳灸切┐蟪几笳f說呢! 太后必定十分高興。眾多的呂氏子弟既然都封了王,那萬戶侯就是你張子卿的了。太后心中想封呂產(chǎn),然而你張子卿是內(nèi)臣,如不趕快發(fā)表太后心中所想,你恐怕有禍臨頭啊!” 張子卿認(rèn)為田生之言很好,于是暗示大臣們對(duì)太后說。
太后上朝,就問大臣們對(duì)立呂產(chǎn)為王的意見,大臣們都請(qǐng)求立呂產(chǎn)為呂王。呂產(chǎn)既立,太后賞賜張子卿一千斤金子。張子卿將其中的一半分給田生,田生不接受,只是對(duì)張子卿說: “呂產(chǎn)被封了王,諸位大臣不十分服他。那營陵侯劉澤是屬劉氏家族的,他做了大將軍,只有他對(duì)呂產(chǎn)封王這件事很不滿意,而且生怨恨。你現(xiàn)在何不去對(duì)太后說,叫她只須劃出十幾個(gè)縣的地盤,封劉澤做王。他如得到封王,自然很高興,去做他的王爺去了。這樣,眾呂氏的王位也更加鞏固。” 張子卿入宮,對(duì)太后說了此意。太后認(rèn)為此計(jì)可以,便封營陵侯劉澤為瑯邪王。
【鑒賞】 本文通過田生為營陵侯劉澤出謀劃策之事,表現(xiàn)了田生的謀略與智慧。文章分三層:
(一) 受金。齊人田生因出游乏資,在窮愁潦倒之際,以為營陵侯劉澤劃策為條件,得金二百斤。兩年之后,營陵侯催他踐約。他去長安,但不住劉澤之宅,而租房獨(dú)住,并派其子去侍奉呂后最寵幸的宦官張子卿。
(二) 獻(xiàn)策。待其子與張子卿熟悉之后,田生設(shè)豪華酒宴請(qǐng)張子卿。并給張子卿獻(xiàn)策說: “太后年事已大,諸呂勢(shì)力弱小,太后欲立其長兄之子呂產(chǎn)在代地為呂王,但又怕大臣們不服。而你張子卿是呂后最寵信之人,大臣們又敬畏你,你完全可以運(yùn)動(dòng)大臣們?nèi)ソo太后進(jìn)諫,擁立呂產(chǎn)為王。太后必定高興,你今后也可以封萬戶侯。否則,你身為內(nèi)臣,不急太后心急之事,恐怕大禍就要臨頭了!”這里,田生是用迂回術(shù)在為營陵侯劃策,即先通融呂后的幸臣,為下一步為營陵侯謀王作鋪墊。
(三) 謀王。呂產(chǎn)立王之后,張子卿得賞金千斤,擬分一半給田生。田生不受,并進(jìn)而給張子卿獻(xiàn)策說: “呂產(chǎn)封王,諸大臣未大服,尤其是劉氏集團(tuán)中的大將軍劉澤,對(duì)此事很不滿。你不如去給太后建議,劃十余縣給他讓他稱王,他去遠(yuǎn)處稱王去了,諸呂王在朝中的地位就鞏固了。” 張子卿進(jìn)言之后,果然正中呂后的下懷,于是封營陵侯劉澤為瑯邪王。這事對(duì)田生來講,他實(shí)現(xiàn)了對(duì)劉澤的承諾。
田生就是這樣深藏不露,用迂回戰(zhàn)術(shù)來報(bào)答營陵侯劉澤對(duì)他的恩遇,實(shí)乃聰慧之至。文章在寫田生的言行時(shí),也是不張不露,舒徐道之,拐彎慢繞,最后水落石出,其目的才顯現(xiàn)出來。可謂巧避主體,不露形跡,而又處處緊扣機(jī)杼,高明之至。
注釋
①高后:漢高祖之后,姓呂,名雉,字娥姁。田生: 即田子春,西漢初年的謀士。以劃干: 干謀劃計(jì)策的事。澤: 即劉澤,漢高祖同宗兄弟,封營陵侯。高后時(shí)立為瑯邪王。高后死,他與齊王合謀,欲誅諸呂,到長安,共立孝文帝。文帝將其遷為燕王。卒謚為敬。②弗與矣: 不與之實(shí)施呢?③長安: 地名,在今陜西長安縣西北。大謁者: 漢代官名,執(zhí)掌迎賓之事。張子卿: 名澤,高后時(shí)的太監(jiān),封為建陵侯。④邸第: 諸侯王進(jìn)都城朝拜所居之所。⑤雅故,本推轂高帝就天下: 雅故即素來。推轂,推車前行(推舉)。全句意為,呂后本是幫助漢高祖征伐天下,成功帝業(yè)的人。⑥呂產(chǎn): 呂后的長兄呂澤的次子,高祖時(shí)封為梁王,為相國,居南軍。高后死,產(chǎn)被周勃所殺。⑦重發(fā)之: 鄭重發(fā)起此事。⑧觖 (jue) 望: 因不滿意而怨恨。
上一篇:《史記·韓世家第十五·楚圍雍氏,韓求救于秦.》鑒賞
下一篇:《史記·韓世家第十五·蘇代又謂秦太后弟羋戎曰[1]:》鑒賞