修辭類·以古人代今人的宋詞藝術(shù)技巧|風(fēng)格|特點(diǎn)|特征
【依據(jù)】以古人代今人: 只求情事相類,即以替代,不受時(shí)間限制,亦不問其他聯(lián)系事狀者,屬此一類。(《詹安泰詞學(xué)論稿》第七章《論修辭》)
【詞例】
揚(yáng) 州 慢
姜 夔
淳熙丙申至日,予過維揚(yáng),夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。子懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。
淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風(fēng)十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒,都在空城。杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱荳蔻詞工,青樓夢(mèng)好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。
【解析】宋詞以婉約為正宗。與詩不同,它很少直抒其情,在藝術(shù)表達(dá)上竭力追求隱約含蓄的朦朧美,反復(fù)纏綿,若隱若現(xiàn),欲說還休,語意幽約。甚至自始至終,不以一字道破。獲得此種美學(xué)效果,乃是運(yùn)用諸多藝術(shù)手段構(gòu)建而成,替代法即為其中最重要的方式之一。替代式的一種是以古人代今人。在詞中,隱去自身,轉(zhuǎn)言古人。古人之悲歡離合、喜怒怨樂,便是詞人此時(shí)此刻內(nèi)心世界的盡情宣泄。
姜夔于宋孝宗淳熙三年(1176) 路過揚(yáng)州,時(shí)距金人南侵、揚(yáng)州受凌已有十六年之久。但正如詞人在小序中所介紹的,揚(yáng)州城依然荒涼殘敗、寂寞冷落。時(shí)代與社會(huì)的悲劇在詞人腦海中一幕幕閃過,滿腹的憂傷洶涌而來。往日,詞人并未到過揚(yáng)州,他對(duì)“淮左名都、竹西佳處”早有一番神往。他曾從唐詩人杜牧的詩中了解到 “春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如”的繁華熱鬧。今日身臨,“解鞍少駐”,雖春風(fēng)拂面,然四顧蕭條,野麥青青,雜草叢生,一望無際。故國 “黍離之悲”油然而生。姜夔自然地融入杜牧詩句,不必多言往日,讀者完全可以從杜詩中推衍開來,構(gòu)畫出一幅昔日揚(yáng)州的完整圖像。今昔滄桑巨變的感慨,隱含其中。為下闋的替代伏下關(guān)鍵一筆。詞人進(jìn)一步追究造成這種災(zāi)難的根本原因,“胡馬”、“空城”的略說,浸透著對(duì)金兵入侵的痛恨和對(duì)南宋朝庭懦怯無能的不滿,以及由此引起的對(duì)國家前途的憂心忡忡。
下闋即以古人代今人,將杜牧的生平經(jīng)歷和數(shù)首詩意渾融在詞中,作為該詞結(jié)構(gòu)的主要線索、表達(dá)的主要方式。于是,作品構(gòu)成表、深兩個(gè)層次。表層是在詠嘆歷史、寫古人之悲傷,深層是在感慨今日,抒己身之哀怨。杜牧 《贈(zèng)別》云:“娉娉裊裊十三余、荳蔻梢頭二月初”; 《遣懷》云:“十年一覺揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄幸名”; 《寄揚(yáng)州韓綽判官》云:“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?”姜夔根據(jù)這些,層層推進(jìn)。他設(shè)想: 假如讓杜牧復(fù)活,重臨此地,目睹一切,即使他詩才再出眾,對(duì)揚(yáng)州懷有再多的美好回憶,此時(shí)也難找到恰當(dāng)?shù)脑~語來表達(dá)內(nèi)心的震驚和沉痛。昔日的二十四橋雖然得以幸存,但如今只有一彎冷月倒映在橋下的碧波中,隨波無聲地、微微地蕩漾。昔日的玉人已不知去向,笛聲也再難聽聞。顯然,這一切都是姜夔己身懷昔感今、思緒翻騰的結(jié)果。詞人卻故意將內(nèi)心的巨大顫動(dòng)推到杜牧身上,既可以節(jié)省筆墨、擴(kuò)大內(nèi)涵,又能夠運(yùn)筆虛靈、蘊(yùn)意深沉,將無語訴說的深哀巨痛表現(xiàn)得淋漓盡致。因此,詹安泰先生認(rèn)為: 這種替代“于修辭上實(shí)以簡馭繁之法,非有意用‘古典’也。”(《詹安泰詞學(xué)論稿》 第202頁)姜夔與杜牧相似的只有出色的詩人,到過揚(yáng)州這么兩點(diǎn)。然一個(gè)是江湖零落、一個(gè)是仕途失意; 一個(gè)是國破家亡的巨痛、一個(gè)是世路風(fēng)波的慨嘆; 一個(gè)是目睹荒蕪凄涼,一個(gè)是經(jīng)歷風(fēng)流繁華,諸種情事,截然不同。姜夔只需抓住一點(diǎn)類同,便可不計(jì)其余,充分想象,意在筆先,神余言外,構(gòu)成玄妙空靈,韻味深長的意境。張炎推重其詞之 “清空”,曰:“姜白石詞如野云孤飛,去留無跡。”(《詞源》 上卷) 落實(shí)到此詞,主要得力于巧妙得體的以古人代今人的方式運(yùn)用。
劉熙載曰:“昔人詞詠古詠物,隱然只是詠懷,蓋其中有我在也。”(《藝概》 卷四)此語可視作以古人代今人式的一個(gè)注腳。詞源于宴席間娛樂的 “燕樂”,多直接抒寫男歡女愛、離愁別恨。發(fā)展到北宋中葉,詞人愈益注重自我內(nèi)心世界的開掘,有時(shí)也在詞中表露心胸志向,以古人代今人式的運(yùn)用就逐漸普遍起來。蘇軾 《江城子·密州出獵》云:“持節(jié)云中,何日遣馮唐?”即以一生失意潦倒的漢朝馮唐自比。當(dāng)時(shí)蘇軾正因變法之爭失意,自求外任。北宋后期集大成詞人周邦彥,喜用此式,如:“前度劉郎重到,訪鄰尋里,同時(shí)歌舞”(《瑞龍吟》)、“恐?jǐn)嗉t、尚有相思字,何由見得”( 《六丑》)。前詞以唐劉禹錫自代,詞人只注重“重到”的 “尋訪”,而忽略尋訪的不同對(duì)象和目的。后詞以唐士人盧渥自代,相似點(diǎn)在于皆面對(duì)著“斷紅”。周邦彥之筆法對(duì)后人影響甚深,姜夔即受其熏染。但姜夔化實(shí)為虛,空靈峭拔,不著絲毫痕跡。在替代式的運(yùn)用上,有 “青勝于藍(lán)”的發(fā)展。
上一篇:修辭類·正喻并列之譬喻式的宋詞藝術(shù)技巧|風(fēng)格|特點(diǎn)|特征
下一篇:修辭類·對(duì)比呼應(yīng)式的宋詞藝術(shù)技巧|風(fēng)格|特點(diǎn)|特征