不嘿
【原文】
各行酒令,要嘿飲。席中有撒屁者,令官曰:“不嘿,罰一杯。”其人曰:“是屁響。”令官曰:“又不嘿,再罰一杯。”舉坐為之大笑。令官曰:“通座皆不嘿,各罰一杯。”
【譯文】
行完酒令要喝酒。席中一人放一屁“卟哧”一聲,令官聽成是“不吃”,便說:“不吃罰一杯。”那個人說:“剛才是屁響卟哧。”令官又聽成是“不吃”,說:“又不吃,再罰一杯。”滿坐卟哧大笑。令官又聽成“不吃”,說:“通坐都不吃,各罰一杯。”
不嘿
【原文】
各行酒令,要嘿飲。席中有撒屁者,令官曰:“不嘿,罰一杯。”其人曰:“是屁響。”令官曰:“又不嘿,再罰一杯。”舉坐為之大笑。令官曰:“通座皆不嘿,各罰一杯。”
【譯文】
行完酒令要喝酒。席中一人放一屁“卟哧”一聲,令官聽成是“不吃”,便說:“不吃罰一杯。”那個人說:“剛才是屁響卟哧。”令官又聽成是“不吃”,說:“又不吃,再罰一杯。”滿坐卟哧大笑。令官又聽成“不吃”,說:“通坐都不吃,各罰一杯。”
上一篇:《笑林廣記·不吃素》原文與譯文
下一篇:《笑林廣記·不怕死》原文與譯文