【五代】李煜
無言獨上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。
別是一番滋味在心頭。
【注釋】
清秋:清爽的秋季。別是:另是。
【鑒賞導示】
李煜(937—978),字重光,號鐘隱。五代南唐國君。因溺愛詞曲而疏于國事,被宋所滅。國亡后被宋軍擄走,后一直囚禁于宋都。在被囚禁期間,他寫下了許多懷念故國的詞篇。李煜將亡國的深仇巨痛注于筆端,寫出了多首不朽的詞作,后讓宋主賜毒酒而亡。清代評論家趙竇曾評李煜:“國家不幸詩人幸,話到滄桑句便工。”
【鑒賞】
公元975年冬天,南唐為宋所滅,李煜肉袒出降,被俘至汴溧(河南開封),過著“日以眼淚洗面”的階下囚生活。這首詞就是在這種情況下寫的。
這首詞,抒發了國破家亡之痛。也可看作是抒寫一個閨中女子的離愁別恨。
詞的上片寫愁境。首句“無言獨上西樓”一句,已“攝盡凄婉神”(俞平伯語),接著描寫自己被囚禁在幽靜空寂的大院,舉頭見新月不圓,低頭見桐陰深鎖,無人共語。十八個字,就把人物、環境、時間、季節以及寄寓于景中的苦情愁緒都描繪了出來。詞的下片承接上片描繪的情境直接抒情:此時涌上心頭的離愁情思,剪它不斷,越理越沒有頭緒,只能說“別是一番滋味在心頭”。詞中把女子紛亂如麻、無法擺脫、難以言狀的愁緒,用了“剪不斷,理還亂”的比喻,形象生動地描繪了出來。“別是一番滋味在心頭”,就是對離愁別緒體會無比深切的一種抽象概括。李煜作為昔日的國君,如今遠在異鄉為虜,他所受的痛苦、所嘗到的悲傷自然與常人不同。是悔、是恨,欲說也說不清楚,所謂“亡國之音哀以思”。這種“無言”的哀痛,更勝于痛哭流涕的哀痛。
【鑒賞要點】
[1]名句:剪不斷,理還亂。別是一番滋味在心頭。[2]語言樸素自然。[3]意境雋永。
上一篇:【唐】劉禹錫《西塞山懷古》全詩原文、注釋和賞析
下一篇:【唐】王維《相思》全詩原文、注釋和賞析