《小人大心則慢而暴,小心則淫而傾;知(智)則攫盜而僥,愚則毒賊而亂;喜則輕易而快,憂則挫而懾;達則驕而偏(褊),窮則棄而累(傫);其肢體之序,與禽獸同節,言語之暴,與蠻夷不殊,出則為宗族之患,入則為鄉里之憂。》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
句子出處:漢·韓嬰 《韓詩外傳》卷四,明辨賢惡類名言句子
小人如果放大心志就會傲慢而殘暴, 如果心胸狹小就會淫邪不正諂媚行事; 如果是聰明的就會介入盜竊并心存僥幸, 如果是愚笨的就會傷害他人并興風作浪; 如果高興了會輕佻而快活, 如果憂郁了會退縮而恐懼; 如果顯貴了會驕橫而量小, 如果困窘了會自暴自棄而失意。他們的一舉一動,和禽獸相同,語言粗暴,和蠻人沒有什么差別; 出外則成為家族的憂患, 在家則成為鄉里的禍害。
上一篇:《讒夫似賢,美言似信,聽之者惑,觀之者冥.》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
下一篇:《巧言雖美,用之必滅.》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯