《燕草如碧絲,秦桑低綠枝?!吩姵鎏?,譯文,注釋
春回大地,萬物競(jìng)發(fā)。河北的小草剛剛發(fā)芽吐綠,細(xì)嫩如同碧色的絲線。陜西的桑葉長勢(shì)茂盛,使得枝條低垂。詩句運(yùn)用生動(dòng)的比喻,把綠草比作“碧絲”,想象極為豐富,給人以美感。又以燕地的草、秦地的桑為物候代表,描繪出早春大自然一派生機(jī)盎然的景象。
注: 燕,指今河北、遼寧一帶。秦,指長安一帶。
《燕草如碧絲,秦桑低綠枝?!饭旁娋涑鎏帲禾啤?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/libai/" target="_blank" class="keylink">李白《春思》
上一篇:《燕子不歸春事晚,一汀煙雨杏花寒.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《牛女隔河以延佇,列宿雙景以相望.》原詩出處,譯文,注釋