《彌憶長楸道,金鞭背落暉。》原詩出處,譯文,注釋
那對于故鄉(xiāng)的久遠記憶,綿延不斷地在長滿楸樹的大路上滋漫著。金色的長鞭上掛滿了夕陽的余暉。詩句描摹了在薄暮時分一匹邊馬在路上垂首緩行、默默思鄉(xiāng)的情景。用一“長”字,將思鄉(xiāng)的戀情化成有形有生命之物,使它滋生得比楸路還長,極言思念之深。鞭背落輝,似無理,卻又那么形象地描繪出色彩濃重的晚照,無情中透出情致來,實為藉馬而抒己懷。
注:彌,久。長(zhǎng),生長。
《彌憶長楸道,金鞭背落暉。》古詩句出處:陳·沈炯《賦得邊馬有歸心詩》
上一篇:《開紅春灼灼,結(jié)實夏離離.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《彈箏奮逸響,新聲妙入神.》原詩出處,譯文,注釋