【名句】圣人在上,能使天下萬物各止其當然之所,而無陵奪假借之患,夫是之謂各安其分而天地位焉①。能使天地萬物各遂其同然之情而無抑郁倔強之態②,夫是之謂各得其愿而萬物育焉。
【譯文】圣人在上,能使天下萬物各自處于他應該處于的地方,而沒有陵壓、掠奪、假借的禍患,這就叫做萬物各安其分而天地各安其位。能使天地萬物各順其同然之情,而沒有抑郁或倔強的情態,這就叫做萬物各得其愿而萬物才能生長發育。
注釋
【注釋】①各安其分:安居于各自的等級名分。 ②同然之情:如生存、食色、顯榮逸樂等。前者強調差別,后者強調同一。
上一篇:予嘗怒一卒,欲重治之。召之,久不至,減予怒之半。又久而后至,詬之而止。因自笑曰:“是怒也,始發而中節邪?中減而中節邪?終止而中節邪?”惟圣人之怒,初發時便恰好,終始只是一個念頭不變。
下一篇:天下之禍,成于怠忽者居其半,成于激迫者居其半。惟圣人能銷禍于未形,弭患于既著,夫是之謂知微知彰。知微者不動聲色,要在能察幾;知彰者不激怒濤,要在能審勢。嗚呼!非圣人之智,其誰與于此。