《一身去國六千里,萬死投荒十二年。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】一身去國六千里,萬死投荒十二年。
國: 指京城。萬死: 極言經歷的險惡。投荒: 指貶到邊遠的荒漠地區。句意: 我只身一人離開京城,被貶到六千里以外的邊遠荒涼地區,整整十二年了,真是萬死一生啊。
唐柳宗元《別舍弟宗一》 詩: “零落殘魂倍黯然,雙垂別淚越江邊。一身去國六千里,萬死投荒十二年。桂嶺瘴來云似墨,洞庭春盡水如天。欲知此后相思夢,長在荊門郢樹煙。”( 《柳宗元集》 四二卷1173頁)
吳宓 《詩學總論》: “柳宗元詩 ‘一身去國六千里,萬死投荒十二年’,……艱難困苦,雖至其極,然尚未死; 即人死亦只一次,乃曰萬死,是切摯之筆也。”
上一篇:《一樹春風千萬枝,嫩如金色軟于絲.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《三十年來塵撲面,如今始得碧紗籠.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋