【名句】吾謂今之詩文不傳矣。其萬一傳者,或今閭閻婦人孺子所唱《擘破玉》、《打棗竿》之類,猶是無聞無識(shí),真人所作,故多真聲。不效顰于漢、魏,不學(xué)步于盛唐,任性而發(fā),尚能通于人之喜怒哀樂嗜好情欲,是可喜也。
【注釋】
選自明·袁宏道《敘小修詩》。
閭閻:居民區(qū),平民。指民間。
孺子:小孩子。
顰:皺眉頭。
【賞析】
袁宏道針對(duì)前、后七子詩文創(chuàng)作中“文必秦漢,詩必盛唐”的復(fù)古主義思想,以及句模字?jǐn)M、晦澀難解的流弊,提出“性靈”說的創(chuàng)作思想,其理論綱領(lǐng)就是“任性而發(fā)”。
“吾謂今之詩文不傳矣。其萬一傳者,或今閭閻婦人孺子所唱《擘破玉》、《打棗竿》之類,猶是無聞無識(shí),真人所作,故多真聲。不效顰于漢、魏,不學(xué)步于盛唐,任性而發(fā),尚能通于人之喜怒哀樂嗜好情欲,是可喜也。”
意思說:我認(rèn)為現(xiàn)今文人的詩文不能流傳。其能流傳于萬分之一者,可能是民間婦女孩子唱的《擘破玉》、《打棗竿》一類民謠,雖然作者無聞無識(shí),但卻是有生活體驗(yàn)的人,所以多有真情流露。不像前、后七子之流東施效顰一樣模仿漢魏,不學(xué)步于盛唐,而是真率地吐露真情,表達(dá)人的喜怒哀樂、嗜好情欲,因此為人傳唱,歷久不衰。
“任性而發(fā)”強(qiáng)調(diào)詩文創(chuàng)作應(yīng)該“見從己出”、“率性而為”,大膽自然地表現(xiàn)自我,真率地抒發(fā)自己胸中的郁積和感情,不受任何束縛。在自我中又以“性”,即自我的心靈為最重要。袁宏道以此作為詩文創(chuàng)作的信條,也以此作為品評(píng)詩文的審美標(biāo)準(zhǔn)。他推重袁中道(字小修)的詩“大都獨(dú)抒性靈,不拘格套,非從自己胸臆流出,不肯下筆”,就是贊賞他善于表達(dá)真情、真聲,反對(duì)粉飾蹈襲。他特別欣賞小修詩中的疵處,因?yàn)椤按锰幰喽啾旧?dú)造語”。他認(rèn)為民間詩歌之所以能夠傳世,就在于“任性而發(fā)”,能夠真率地抒吐真情,“故多真聲”,如流傳于民間、婦人小孩唱的《擘破玉》、《打棗竿》之類,雖是無聞無識(shí)之人所作,但因?yàn)樯铋啔v豐富,表達(dá)的是真情實(shí)感,“故多真聲”,為人傳唱,歷久不衰。而文人學(xué)士之詩,“吐之者不誠”,有積郁不敢抒發(fā),有真情不敢流露,感情不真,所以不能傳世。
“任性而發(fā)”要求把真實(shí)作為取得藝術(shù)美的前提條件,反對(duì)前、后七子尊古重法,效顰于漢魏,學(xué)步于盛唐的依傍蹈襲,表現(xiàn)了崇尚真情實(shí)感和自由抒發(fā)的強(qiáng)烈傾向,這是正確的,有其理論的進(jìn)步性。但是,袁宏道把主觀的“性”看作詩歌創(chuàng)作的重要源泉,在實(shí)踐中有使文學(xué)日漸脫離現(xiàn)實(shí)的傾向。袁中道晚年亦看出這一點(diǎn),他頗有感慨地說道:“境無不寫,情無不寫,未免沖口而發(fā),不復(fù)檢括。”并因此擔(dān)心,“詩道又將弊矣”。
上一篇:大都獨(dú)抒性靈,不拘格套。非從自己胸臆流出,不肯下筆。有時(shí)情與境會(huì),頃刻千言,如水東注,令人奪魂。|什么意思|大意|注釋|出處|譯文
下一篇:冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開,而冷光之乍出于匣也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之面而髻鬟之始掠也。|什么意思|大意|注釋|出處|譯文