《陽春布德澤,萬物生光輝。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】陽春布德澤,萬物生光輝。
【出處】漢·樂府古辭《長歌行》
【譯注】春天給大地普施陽光雨露,萬物在陽光的照耀下,光彩煥發,生機勃勃。陽春:溫暖的春天。布:傳布。德澤:恩惠,這里指春天的陽光雨露。
【用法例釋】用以形容春光明媚或陽光燦爛的景色,或用以贊美春天給大地帶來蓬勃生機。亦用以比喻某種事物或人廣施恩惠,讓其他事物或人受益。[例1]我卻想起了另外兩句詩:“陽春布德澤,萬物生光輝。”在陽光下,我們的世界無不呈現出各種絢麗的色彩。我們這些后來者,正是在老一輩革命者的德澤下,熠熠生輝,步入新的里程,譜寫新的歷史。(劉純人《桃李滿目夕照明》)[例2]人們把思想解放的各種成果都比喻為春:科學的春天,教育的春天,文藝的春天……真是“陽春布德澤,萬物生光輝”。(谷長春《歲首話“實行”》)
上一篇:《問以經濟策,茫如墜煙霧.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《隨風潛入夜,潤物細無聲.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋