17.混去清自現(xiàn),苦去樂(lè)自來(lái)
【原文】
水不波則自定,鑒不翳則自明。故心無(wú)可清,去其混之者而清自現(xiàn);樂(lè)不必尋,去其苦之者而樂(lè)自存。
【釋義】
水面如果沒(méi)有被風(fēng)吹起波浪,自然是平靜的;鏡子如果不被塵土遮蓋,自然是明亮的。因此,人的心靈沒(méi)有必要刻意去清洗,只要把心中的不良念頭除掉,就自然會(huì)出現(xiàn)平靜明亮的心靈;生活也是一樣,不必刻意追求樂(lè)趣,只要清除不必要的困苦和煩惱,就會(huì)呈現(xiàn)出快樂(lè)幸福的生活了。
上一篇:混亂處把握住方向,困苦時(shí)頭腦要清醒
下一篇:清貧不改秉性