《瞞天過海 示誠使詐》原文與賞析
備①周則意怠,常見則不疑。陰在陽之內,不在陽之對。太②陽,太陰。(《第一計·瞞天過海》)
【注釋】①備:防備。②太:極大。
【譯文】防備周密就容易思想麻痹、意志松懈;司空見慣的事情就不會產生疑惑。陰謀常常隱藏于公開的事物中,但并不與此相對立。最公開的事物中往往隱藏著最秘密的陰謀。
【評說】兵不厭詐。對于戰爭必須時刻保持警惕,一方面不因對事情的習見不疑和司空見慣而產生疏漏和松懈,另一方面通過戰役偽裝以隱蔽兵力的集結和發動進攻的時間等,達到出其不意、攻其不備、克敵制勝的目的。生活不需欺騙,然而戰爭可以使詐。
上一篇:《看古人語錄》原文與賞析
下一篇:《禮與法,表里也》原文與賞析