懷古類名言賞析
《傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬(wàn)間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。》出自哪里,什么意思,注釋與翻譯
注釋 傷心秦漢經(jīng)行處: 指經(jīng)過(guò)秦漢故地,內(nèi)心傷感。宮闕: 宮殿。興、亡:一個(gè)王朝的興盛、滅亡。
句意 經(jīng)過(guò)秦漢故地時(shí), 不禁傷感起那萬(wàn)間的宮殿都化為了塵土。由此想到, 興亡之苦, 百姓是嘗夠了。
《傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬(wàn)間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。》出自:元·張養(yǎng)浩《山坡羊·潼關(guān)懷古》
上一篇:《多少六朝興廢事,盡入漁樵閑話.》出自哪里,什么意思,注釋,句意,翻譯
下一篇:《春色不隨亡國(guó)盡,野花只作舊時(shí)開(kāi).》出自哪里,什么意思,注釋,句意,翻譯