《三國(guó)六朝文學(xué)·曹植·白馬篇》原文、賞析、鑒賞
白馬飾金羈〔2〕,連翩西北馳〔3〕。借問(wèn)誰(shuí)家子?幽并游俠兒〔4〕。少小去鄉(xiāng)邑〔5〕,揚(yáng)聲沙漠垂〔6〕。宿昔秉良弓〔7〕,楛矢何參差〔8〕!。控弦破左的〔9〕,右發(fā)摧月支〔10〕。仰手接飛猱〔11〕,俯身散馬蹄〔12〕。狡捷過(guò)猴猿〔13〕,勇剽若豹螭〔14〕。邊城多警急,虜騎數(shù)遷移〔15〕。羽檄從北來(lái)〔16〕,厲馬登高堤〔17〕。長(zhǎng)驅(qū)蹈匈奴〔18〕,左顧凌鮮卑〔19〕。棄身鋒刃端,性命安可懷〔20〕?父母且不顧,何言子與妻?名編壯士籍〔21〕,不得中顧私〔22〕。損軀赴國(guó)難〔23〕,視死忽如歸〔24〕。
〔1〕《白馬篇》又題作《游俠篇》,是樂(lè)府歌辭,屬《雜曲歌·齊瑟行》。無(wú)古辭,以篇中首二字名篇。曹植詩(shī)選自《曹植集校注》中華版。曹植(公元192~232)字子建,曹操子,曹丕弟。曹植富有才華,深得曹操寵愛(ài)。曹操曾想立他為太子。后因行為不羈,數(shù)犯法禁,逐漸失寵。曹丕稱帝后,屢受排擠,多次貶爵徙封。明帝曹睿即位后,曹植曾幾次上書請(qǐng)求任用,但均遭拒絕。曹植最后的封地在陳郡,卒謚思,所以后人有時(shí)稱他“陳王”或“陳思王”。
〔2〕羈(ji):馬籠頭。
〔3〕連翩:飛翔不停的樣子。這里用來(lái)形容白馬疾馳。
〔4〕幽并:古代的兩個(gè)州名。幽州:今河北省、遼寧省的一部分。并州:今陜西省、山西省的一部分。
〔5〕去鄉(xiāng)邑:離開(kāi)家鄉(xiāng)。
〔6〕揚(yáng)聲:揚(yáng)名。垂:同“陲”,邊疆。
〔7〕宿昔:向來(lái)。秉:持。
〔8〕楛(hu):木名,莖可以作箭竿。
〔9〕控弦:拉弓。的:箭靶子。
〔10〕月支:又名素支,一種箭靶子,在右邊。
〔11〕接:迎射。猱(nao):猿類動(dòng)物,善攀樹(shù)木,動(dòng)作輕捷。
〔12〕散:射碎。
〔13〕狡捷:靈活敏捷。
〔14〕剽(piao):輕快。螭(chi):古代傳說(shuō)的一種似龍的兇猛動(dòng)物,攀登樹(shù)木,動(dòng)作輕捷。
〔15〕虜騎(ji):指北方少數(shù)民族的騎兵。遷移:指侵?jǐn)_邊境。
〔16〕羽檄(xi):古代表示緊急征召的文書,一般寫在一尺二寸長(zhǎng)的木簡(jiǎn)上,情況緊急時(shí)上插羽毛。
〔17〕厲馬:催馬疾馳。堤:指抵御敵人的堤防。
〔18〕蹈:踐踏。匈奴:北方的少數(shù)民族之一。
〔19〕左顧:指向左進(jìn)軍。凌:沖擊。鮮卑:北方的少數(shù)民族之一。
〔20〕懷:愛(ài)惜。
〔21〕編:一作“在”。籍:簿籍,指登記名冊(cè)。
〔22〕中顧私:心里考慮私事。
〔23〕損軀:獻(xiàn)身。
〔24〕忽:輕視。
這首詩(shī)是名篇。全詩(shī)用酣暢豪爽的筆調(diào),從多角度塑造了一個(gè)武藝高強(qiáng)、捐軀為國(guó)、視死如歸的游俠形象,表現(xiàn)了詩(shī)人建功立業(yè)的雄心壯志。詩(shī)中寫游俠,有詳有略。詳處,著力鋪陳,如寫游俠的射技;略處,惜墨如金,如寫游俠戰(zhàn)斗時(shí)的狀況。
上一篇:《唐五代文學(xué)·岑參·白雪歌送武判官歸京》原文、賞析、鑒賞
下一篇:《魯迅·舊體詩(shī)·自嘲》原文、賞析、鑒賞