[原 文]
余①憶童稚②時(shí),能張目對日,明察秋毫③。見藐④小微物,必細(xì)察其紋理。故⑤時(shí)⑥有⑦物外之趣。
夏蚊成雷,私擬⑧作群鶴舞空⑨。心之所向,則或千或百⑩果然鶴也。昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)(11)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙(12),使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀(13),果如鶴唳(14)云端,怡然(15)稱快。
于土墻凹凸處,花臺(tái)小草叢雜處,常蹲其(16)身,使與臺(tái)齊(17),定目(18)細(xì)視。以叢草為林,以蟲蟻為獸(19),以土礫(20)凸者為丘,凹者為壑(21)。神游其中(22),怡然自得(23)。
一日,見二蟲斗草間(24),觀之正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹(25)而來。蓋(26一)癩蛤蟆也。舌一吐而二蟲盡為所(27)吞。余年幼,方(28)出神,不覺呀然(29)驚恐;神定,捉蛤蟆,鞭(30)數(shù)十,驅(qū)之別(31)院。
[注 釋]
①余:我。② 稚(zhì):幼小。③明察秋毫:形容目光銳利。明察,看清楚。秋毫,鳥獸在秋天新長出的細(xì)毛。④ 藐(miǎo):小。⑤故:所以。⑥時(shí):時(shí)常。⑦物外:超出事物本身。⑧私擬:暗自比作。私,謙辭,指自己。⑨群鶴舞空:“群鶴舞于空”的省略。于,在。⑩或千或百:“或……或……”,可譯為“有時(shí)……有時(shí)……”。千,成千。百,成百。 (11)項(xiàng)為之強(qiáng):脖子都因此發(fā)硬了。項(xiàng),脖子的后部,也泛指脖子。強(qiáng),僵硬。(12)徐噴以煙:“徐噴之以煙”的省略。徐,緩慢,慢慢地。(13)作……觀: 看成……景象。 (14)唳(lì):鶴鳴。(15)怡然稱快:高興得叫好。怡然,喜悅的樣子。然,形容詞詞尾,表示狀態(tài)。(16)其:這里指自己的。(17)使與臺(tái)齊:“使之與臺(tái)齊”的省略。這里的“之”,指自己。齊,等高。(18) 定目:目不轉(zhuǎn)睛。(19)以……為……:把……當(dāng)成……。(20)礫(lì):碎石。(21) 壑(hè):山谷,山溝。(22)神游其中:“神游于其中”的省略。神游,在聯(lián)想、想象中游歷。(23)自得:自我得意,自我滿足。(24)斗草間:“斗于草間”的省略。(25) 拔山倒樹:拔,移,搬開。山在此指土塊,樹在此指草叢。(26)蓋:表示肯定判斷的副詞,可譯為“本(是)”“原來(是)”。(27)為所:一種表示被動(dòng)的結(jié)構(gòu),可譯為“被”。(28)方:正,剛剛。(29)呀然:哎呀。然,象聲詞詞尾。(30)鞭:鞭打。名詞用如動(dòng)詞。 (31)別:另外的。
[譯 文]
我回憶童年時(shí),能睜著眼睛對著太陽,(也能)把極小的東西看得一清二楚。(一旦)見到極細(xì)小的東西,定要仔細(xì)觀察它身體上的紋路。所以時(shí)常有超出事物本身的樂趣。
夏天(成群的)蚊子嗡嗡聲似雷鳴。(我)私下里把這比作成群的白鶴(在)空中飛舞。心往那想,那么(眼前)有時(shí)成千,有時(shí)成百的,果然是白鶴。抬頭(老)看著它們,脖子都因此發(fā)硬了。(我)還把蚊子留在白帳子里,慢慢地用煙霧去噴(它),使蚊子沖向煙霧飛鳴。(心里)把這當(dāng)作白鶴在青云中飛翔,果真(聽到)白鶴在云霄上鳴叫,(這時(shí)我)高興得連聲叫好。
(我還)在土墻下凹進(jìn)或凸出的地方,(或)在花臺(tái)上小草叢生蕪雜的地方,經(jīng)常蹲下自己的身體,讓上身同花臺(tái)取齊,目不轉(zhuǎn)睛地仔細(xì)觀察。把草叢當(dāng)樹林,把螞蟻等昆蟲看作野獸,把土塊和碎石凸出來的地方當(dāng)山丘,把凹進(jìn)去的當(dāng)山谷,(我的)幻覺在其中暢游,十分開心自滿自足。
一天,(我)看見兩只小蟲在草叢里打架??吹门d致正濃,忽然有個(gè)體形龐大的家伙,
拔山倒樹而來,原來是只癩蛤蟆。它舌頭一吐,兩只蟲子就都被它吞下去了。我年齡小,正看得出神,不禁“哎呀”一聲。(我)平靜下來后,就捉住癩蛤蟆,抽了它幾十鞭子,把它驅(qū)趕到另外的院子里去了。
[鑒 賞]
這幾個(gè)童年生活的小故事是以第—人稱來記敘的,十分自然而真實(shí)地反映了兒童對大千世界的好奇,妙趣橫生的聯(lián)想,天真爛漫的童趣,純真質(zhì)樸的感情。文章寫了三件事:視蚊為鶴,以叢草為林,對蛤蟆的處罰。無不是兒童神奇美妙的內(nèi)心世界的反映,無不是作者親身體驗(yàn)到的“物外之趣”,既有生動(dòng)的比喻,也有奇妙的夸張。這種獨(dú)一無二的體驗(yàn)自然讓人讀后“趣味盎然”。
寫親身經(jīng)歷要想有聲有色,就要像作者那樣注重細(xì)致的描寫。不但要重現(xiàn)童年時(shí)代的音容笑貌,而且要刻畫充滿童趣的心理活動(dòng)和瞬間變化。
上一篇:《種樹郭橐駝傳》文言文翻譯|注釋|賞析
下一篇:《竹溪記》文言文翻譯|注釋|賞析