漢密爾頓荒地的命名:
具體化讓人記憶清晰
學(xué)過做飯的人可能都經(jīng)歷過照著一個(gè)抽象的菜譜做飯而失敗的情景,有些人認(rèn)為自己天生不是做飯的料,看著菜譜做,還是會(huì)失敗。其實(shí)這與是否具有做飯的天賦沒有關(guān)系,而是菜譜描寫得過于抽象,比如“直到菜肴達(dá)到一個(gè)合適的稠度”。我們不僅會(huì)問:“如何才算合適?為何不直接說攪拌多少分鐘,或者配一幅圖?”
但是,當(dāng)我們做過幾次這道菜后,“合適的稠度”這句話可能就開始有意義了,我們對(duì)這句話代表的意義有了一個(gè)感官的印象。具體就是這樣幫助我們理解的,它幫助我們?cè)谝延械闹R(shí)和感覺的基礎(chǔ)上建立更高更抽象的洞察力。抽象需要一些具體的基礎(chǔ),試圖在沒有具體基礎(chǔ)的情況下教給別人一個(gè)抽象的原則,就像試圖建一座空中樓閣一樣困難。
具體化的創(chuàng)意更容易被人記住,以個(gè)別單詞為例。有關(guān)人類記憶的實(shí)驗(yàn)表明,人們更擅長(zhǎng)記憶具體化、形象化的名詞(“自行車”或者“鱷梨”),而不是抽象的名詞(“正義”或者“人格”)。
大自然保護(hù)協(xié)會(huì)把橡樹大平原命名為“漢密爾頓荒地”。名字源自于它的最高峰,也就是當(dāng)?shù)匾粋€(gè)氣象臺(tái)所在地。把這片區(qū)域定義為連貫的地形景觀,并且給它命名放在地圖上,就是為了引起當(dāng)?shù)亟M織和政策制定者的注意。
“以前,”斯威尼說:“硅谷組織就想保護(hù)離他們家園很近的那些重要區(qū)域,但他們不知道從哪兒開始。如果你說,‘在硅谷的東邊有一塊確實(shí)很重要的區(qū)域’,這并不讓人興奮,因?yàn)椴幻鞔_。但是當(dāng)你說‘漢密爾頓荒地’時(shí),他們的興趣就被提起來了。”
帕卡德基金會(huì)(Packard Foundation)是由惠普公司創(chuàng)始人之一創(chuàng)立的一個(gè)機(jī)構(gòu),為保護(hù)漢密爾頓荒地提供了一大筆捐款。海岸區(qū)域的其他環(huán)保組織也開始發(fā)起保護(hù)這片區(qū)域的活動(dòng)。斯威尼說:“我們現(xiàn)在總在會(huì)心微笑,因?yàn)槲覀兛匆妱e人的文件,他們正在談?wù)摑h密爾頓荒地。我們真想對(duì)他們說,‘要知道這是我們發(fā)動(dòng)起來的’。”
住在城里的人們往往會(huì)這樣命名他們附近的區(qū)域:“卡斯特羅”、“蘇豪區(qū)”、“林肯公園”,等等。這些名字定義了一個(gè)區(qū)域及其特征,鄰近區(qū)域都有它們自己的個(gè)性。大自然保護(hù)協(xié)會(huì)通過它的地形景觀創(chuàng)造了相同的影響力。漢密爾頓荒地并不是一塊幾英畝的土地,它是生態(tài)保護(hù)的名勝之地。
這不是一個(gè)關(guān)于土地的故事,這是一個(gè)關(guān)于“抽象”的故事。大自然保護(hù)協(xié)會(huì)避開了抽象的陷阱,通過把地圖上抽象的點(diǎn)變?yōu)槊鞔_的地形景觀。大自然保護(hù)協(xié)會(huì)明智地意識(shí)到情境會(huì)變得更加模糊,解決方案亦會(huì)如此,但是他們不能讓自己傳達(dá)的信息更為模糊,因?yàn)榫唧w化是黏性創(chuàng)意不可或缺的組成部分。
那么,如何區(qū)別抽象與具體呢?
大多數(shù)時(shí)候,具體被歸結(jié)為特定的人做特定的事情。如果你能憑感覺審視某樣?xùn)|西,那么它就是具體的。一個(gè)V8引擎是具體的,“高性能”則是抽象的。
具體的語言幫助人們理解新的概念,尤其對(duì)初學(xué)者來說。抽象是專家才能享有的奢侈。如果你要把一個(gè)觀念傳達(dá)給一屋子的人,而你又不確定他們知道些什么,那么用具體的語言講述是最為有效的方法。
要證明這點(diǎn),可以從研究亞洲的數(shù)學(xué)課堂開始說起。我們可以知道,東亞的孩子比美國(guó)的孩子在各方面都表現(xiàn)得更出色,這在數(shù)學(xué)方面尤為明顯。在很早以前,美國(guó)人的數(shù)學(xué)技能落后于亞洲人,這個(gè)差距在一年級(jí)時(shí)很明顯,然后在整個(gè)小學(xué)階段日漸擴(kuò)大。
亞洲學(xué)校老觀念是學(xué)校以近乎機(jī)器人的效率工作:時(shí)間長(zhǎng),且紀(jì)律嚴(yán)明。我們總認(rèn)為東亞學(xué)生不是那么“具有創(chuàng)造力”,甚至更愿意認(rèn)為他們是通過死記硬背和機(jī)械的學(xué)習(xí)方法來超過美國(guó)學(xué)生的。結(jié)果證明,事實(shí)幾乎是相反的。
1993年,一批研究人員研究了10所日本的學(xué)校、10所中國(guó)臺(tái)灣的學(xué)校和20所美國(guó)的學(xué)校。在每個(gè)學(xué)校,他們挑選出兩位不同類型的數(shù)學(xué)老師作為觀察對(duì)象,觀察每個(gè)老師的4節(jié)課。研究人員發(fā)現(xiàn)這些老師并沒有頻繁使用生硬的記憶法。
例如,思考一下這個(gè)由日本的老師提出的問題:“你有100日元,花了70日元買了一個(gè)筆記本。你還有多少錢?”或者這個(gè)由中國(guó)臺(tái)灣的老師提出的問題:“最開始有3個(gè)孩子在玩皮球,后來又來了2個(gè),然后又有1個(gè)加入了他們。現(xiàn)在有多少孩子在玩球?”她邊說,邊在黑板上畫上吸引人的圖像,而且寫下“3+2+1”的等式。
你看,這些老師通過強(qiáng)調(diào)具體化和熟悉的東西,購(gòu)買學(xué)習(xí)用品和玩皮球來解釋抽象的數(shù)學(xué)概念。他們充分利用了具體的思維模解決了一個(gè)抽象的問題。
研究者把這類提問叫做情景計(jì)算,它與“死記硬背法”幾乎完全相反。與我們的舊觀念不同的是,它在亞洲出現(xiàn)的頻率是在美國(guó)的兩倍(61%對(duì)31%)。
用具體作為抽象的基礎(chǔ),這種做法不僅對(duì)數(shù)學(xué)教學(xué)有好處,也是理解的一個(gè)基本原則。初學(xué)者渴望具體,比如我們?cè)谧x一篇學(xué)術(shù)論文或者技術(shù)性文章時(shí),對(duì)那些奇特的抽象語言感到困惑,特別希望有一個(gè)具體的事例來進(jìn)行解釋。
天生有黏性的創(chuàng)意充滿了具體化的詞匯和畫面,所以,具體化的創(chuàng)意更容易被人記住。
上一篇:夢(mèng)到了未來:超感知覺
下一篇:沒人能夠一直幸福:享受快樂的時(shí)間是遞減的