我國(guó)古代著名的長(zhǎng)篇小說之一,產(chǎn)生在元末明初。《水滸傳》的版本很復(fù)雜,有繁、簡(jiǎn)兩個(gè)版本系統(tǒng)。繁本系統(tǒng)“文繁事簡(jiǎn)”,即文字較為細(xì)膩,而無征田虎、王慶的所謂“田王二傳”。簡(jiǎn)本系統(tǒng)“文簡(jiǎn)事繁”,即文字粗簡(jiǎn),卻有“田王二傳”。據(jù)今所知即有繁本近十種,簡(jiǎn)本十余種。重要的版本有下列幾種:1.明嘉靖武定侯郭勛刻本。這是今天見到的最早的比較完整的本子。全書一百卷,從宋江起義寫起,到受招安后征遼、征方臘為止。無“田、王二傳”;2.明天啟、崇禎間楊定見刻本。全書一百二十回。它用郭本原文,又在征遼和征方臘之間加入了“田、王二傳”。所以這個(gè)本子的內(nèi)容最全,可以窺見《水滸傳》的全貌;3.清初金圣嘆評(píng)點(diǎn)的《第五才子書水滸傳》。金圣嘆從仇視農(nóng)民起義的立場(chǎng)出發(fā),腰斬《水滸傳》,只留郭本的前七十回,并加上盧俊義的驚惡夢(mèng),以梁山一百零八位英雄被斬盡殺絕作結(jié)束。他不但對(duì)原文有刪改,極力歪曲丑化宋江,而且加上不少反動(dòng)評(píng)語。他的評(píng)點(diǎn)刪改在藝術(shù)技巧上是有些可供參考之處的。解放后出版的七十一回本《水滸傳》即以金圣嘆的評(píng)點(diǎn)本為底本,把楔子改為第一回,刪去評(píng)點(diǎn)及驚惡夢(mèng)的內(nèi)容,將最后一回恢復(fù)為“排座次”。人民文學(xué)出版社出版的《水滸全傳》則是以郭本為底本,并參校了其他幾種較早的本子,是目前較為完整的本子。
《水滸傳》以北宋末年宋江起義的歷史事實(shí)為背景,在我國(guó)文學(xué)史上第一次大膽、真實(shí)而深刻地表現(xiàn)了一次農(nóng)民革命的產(chǎn)生、發(fā)展直至失敗的全過程,從而揭示了農(nóng)民起義的社會(huì)根源。作品描寫了在封建統(tǒng)治階級(jí)的殘酷壓迫下,先是個(gè)人的反抗,后來發(fā)展到小規(guī)模的聚義,而后起義隊(duì)伍才得以壯大。他們不僅有“八方共域,異姓一家”,“替天行道救生民”這樣明確的理想和口號(hào),而且有嚴(yán)密的組織、嚴(yán)格的紀(jì)律和高明的戰(zhàn)術(shù),因而才能攻城略地,“兩贏童貫”,“三敗高俅”,粉碎反革命武裝的圍剿,取得革命的進(jìn)一步勝利。作品也忠實(shí)地表現(xiàn)了農(nóng)民起義的弱點(diǎn),最后接受了統(tǒng)治者的“招安”,寫出其必然失敗的歷史命運(yùn)。小說塑造了一系列農(nóng)民起義英雄的光輝形象,如魯達(dá)、李逵、武松、林沖等,熱情地謳歌了他們的反封建壓迫的斗爭(zhēng)。同時(shí)從最高統(tǒng)治者皇帝到貪官污吏、土豪惡霸、差撥吏役、地痞流氓,廣泛地揭露了封建統(tǒng)治階級(jí)的罪惡,從而突出了作品“官逼民反”的主題。高俅就是封建統(tǒng)治階級(jí)的代表人物,在他身上就體現(xiàn)了統(tǒng)治階級(jí)腐朽、丑惡的本質(zhì)。正是這些人的欺凌、迫害,才激起了人民群眾的普遍反抗。作品所塑造的農(nóng)民起義領(lǐng)袖宋江的形象,有濃厚的正統(tǒng)觀念和忠孝思想。作者不僅寫了由他領(lǐng)導(dǎo)的這支農(nóng)民起義軍的接受招安,而且肯定了招安的出路,這是這部小說明顯的局限。但是作品也真實(shí)地表現(xiàn)了起義軍內(nèi)部的反招安斗爭(zhēng),寫出了受招安后的悲慘結(jié)局,這就在客觀上形成了對(duì)接受招安的批判。《水滸傳》在藝術(shù)上最突出的成就,就是對(duì)人物性格的成功刻畫。它善于抓住人物的階級(jí)特質(zhì)、人物不同的出身和經(jīng)歷,把人物置身在矛盾斗爭(zhēng)的漩渦里去表現(xiàn)其性格的發(fā)展,因而即便是性格相近的人物我們也能把他們區(qū)分開來,如魯達(dá)和李逵。作品還善于通過人物具體的言、行來刻畫人物,表現(xiàn)人物的心理狀態(tài),沒有以第三者的口吻插入大段的介紹,這正表現(xiàn)了我國(guó)小說的民族風(fēng)格。通過生動(dòng)而富有特征的細(xì)節(jié)描寫來表現(xiàn)人物性格,也是《水滸傳》塑造人物的一個(gè)突出的特點(diǎn)。《水滸傳》的結(jié)構(gòu)也是獨(dú)具特色的,它既是有機(jī)的整體,又有許多故事可以獨(dú)立成篇,這種結(jié)構(gòu)方式是適合表現(xiàn)農(nóng)民起義這種題材的。它的情節(jié)生動(dòng)而曲折,大小事件無不寫得豐富多彩,變化多端。《水滸傳》的語言是以當(dāng)時(shí)群眾的口語為基礎(chǔ),經(jīng)作家加工提煉形成的。它明快、洗煉、生動(dòng)、準(zhǔn)確而富于表現(xiàn)力。人物的語言更是充分個(gè)性化的。寫人狀物,無不形神畢肖,繪聲給色。《水滸傳》對(duì)后世的影響是深遠(yuǎn)、廣泛的。首先它影響了人們的社會(huì)生活,幾百年來它所塑造的充滿反抗精神的英雄人物,一直活在人民的心里。明清以來的農(nóng)民起義無不受其影響,從中汲取精神力量,學(xué)習(xí)斗爭(zhēng)方法和經(jīng)驗(yàn),因此它遭到統(tǒng)治者不斷地禁毀和抵制。在道光年間,反動(dòng)文人俞萬春甚至寫出一部《結(jié)水滸傳》(即《蕩寇志》)來,妄圖以續(xù)作的辦法來抵制《水滸傳》的巨大影響。《水滸傳》對(duì)后來文學(xué)創(chuàng)作的發(fā)展,也產(chǎn)生了巨大的影響。它不僅為后來的文學(xué)創(chuàng)作提供了大量豐富的素材,在藝術(shù)上所取得的成就也被后世的作家學(xué)習(xí)和借鑒。
上一篇:民族形式問題的討論
下一篇:水滸后傳