唐代的說唱體文學作品的一種,簡稱“變”。變文原本是佛教僧侶向聽眾作通俗宣傳的文體,在表演時,往往與描繪神變故事的圖畫相配合,一邊向聽眾展示圖畫,一邊說唱故事。這種圖畫稱為“變相”,說唱故事的底本就叫“變文”。與佛教俗講流行的同時,民間藝人也采用這種形式來講唱故事,把它變成了一種通俗的民間文藝。變文多采用韻文散文相間、有說有唱的形式,有的以散文講述故事為主,用七言為主的韻文概括或重復講過的內(nèi)容;有的則韻、散平分秋色,相得益彰。散文是講述部分,韻文是吟唱部分。至清光緒年間,變文始在敦煌藏經(jīng)洞被發(fā)現(xiàn),稱敦煌變文。近人所編《敦煌變文集》輯錄較詳備。
唐代變文的內(nèi)容大致可分兩類:宣傳佛經(jīng)的和講唱人世故事的。宣傳佛經(jīng)的變文,有的直接說經(jīng),先引一段經(jīng)文,然后邊講邊唱,闡發(fā)經(jīng)義,也稱作“講經(jīng)文”,如《妙法蓮花經(jīng)講經(jīng)文》、《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文》等;也有的間接說經(jīng),開頭不引經(jīng)文,講唱伊始就進入佛經(jīng)故事,如《降魔變文》、《大目乾連冥間救母變文》等。宣傳佛經(jīng)的變文充滿因果報應、地獄輪回、人生無常等思想并雜有封建道德觀念。講唱人世故事的變文較有現(xiàn)實意義和生活氣息,有的講唱歷史、傳說,如《伍子胥變文》、《孟姜女變文》、《王昭君變文》等,表現(xiàn)了反抗暴君暴政的進步思想或?qū)Ψ饨▔浩认聥D女悲慘命運的同情。有的講唱現(xiàn)實生活故事,如《張義潮變文》、《張淮深變文》,歌頌了當時的有影響的愛國將領(lǐng)或朝廷使臣,反映了人民的愛國主義感情。
變文是研究中國古代說唱文學和民間文學的重要資料,它對后世的彈詞、鼓詞等說唱文學及雜劇、南戲等戲曲的發(fā)展有顯著影響。
上一篇:取得政權(quán)的道路
下一篇:古事記