卞皇后傳
卞皇后傳
【題解】
武宣皇后卞氏,為人生平節(jié)儉,不喜華麗,二十歲時(shí)被曹操在譙納為妾,建安初年,丁夫人被廢,卞夫人成為曹操的正妻。曹丕當(dāng)太子后,左右向卞后稱(chēng)賀,被卞后婉言謝絕。建安二十四年,拜為王后。文帝踐位后,尊其為皇太后。明帝即位,尊太后為太皇太后。卞后在太和四年去世,與魏武帝曹操合葬高陵。卞后生有四子:文皇帝丕、任城威王彰、陳思王植、蕭懷王熊。
【原文】
武宣卞皇后,瑯邪(琊)開(kāi)陽(yáng)人,文帝母也。本倡家[1],年二十,太祖于譙納后為妾。后隨太祖至洛。及董卓為亂,太祖微服東出避難。袁術(shù)傳太祖兇問(wèn),時(shí)太祖左右至洛者皆欲歸,后止之曰:“曹君吉兇未可知,今日還家,明日若在,何面目復(fù)相見(jiàn)也?正使禍至,共死何苦!”遂從后言。太祖聞而善之。
建安初,丁夫人廢,遂以后為繼室。諸子無(wú)母者,太祖皆令后養(yǎng)之。文帝為太子,左右長(zhǎng)御賀后曰:“將軍拜太子,天下莫不歡喜,后當(dāng)傾府藏賞賜。”后曰:“王自以丕年大,故用為嗣,我但當(dāng)以免無(wú)教導(dǎo)之過(guò)為幸耳,亦何為當(dāng)重賜遺乎!”長(zhǎng)御還,具以語(yǔ)太祖。太祖悅曰:“怒不變?nèi)荩膊皇Ч?jié),故是最為難。”
二十四年,拜為王后,策曰:“夫人卞氏,撫養(yǎng)諸子,有母儀之德。今進(jìn)位王后,太子諸侯陪位,群卿上壽,減國(guó)內(nèi)死罪一等。”二十五年,太祖崩,文帝即王位,尊后曰王太后,及踐阼,尊后曰皇太后,稱(chēng)永壽宮。明帝即位,尊太后曰太皇太后。
黃初中,文帝欲追封太后父母,尚書(shū)陳群奏曰:“陛下以圣德應(yīng)運(yùn)受命,創(chuàng)業(yè)革制,當(dāng)永為后式。案典籍之文,無(wú)婦人分土命爵之制。在禮典,婦因夫爵。秦違古法,漢氏因之,非先王之令典也。”帝曰:“此議是也,其勿施行。以作著詔下藏之臺(tái)閣,永為后式。”至太和四年春,明帝乃追謚太后祖父廣曰開(kāi)陽(yáng)恭侯,父遠(yuǎn)曰敬侯,祖母周封陽(yáng)都君及敬侯夫人,皆贈(zèng)印綬。其年五月,后崩。七月,合葬高陵。
【注釋】
[1]倡家:倡優(yōu)之家。
【譯文】
武宣卞皇后,是瑯琊郡開(kāi)陽(yáng)人,文帝之母,原本出身于倡優(yōu)之家,在其二十歲那年,太祖在譙縣將之納為妾。之后便跟隨太祖到達(dá)洛陽(yáng)。董卓洛陽(yáng)叛亂的時(shí)候,太祖?zhèn)}促間微服逃出洛陽(yáng)東行,不久袁術(shù)帶來(lái)太祖已死的噩耗,太祖身邊的一些人都是當(dāng)初跟隨他從故鄉(xiāng)來(lái)到京師的,聽(tīng)到這個(gè)消息大家都吵吵嚷嚷要返回老家去。卞后這時(shí)候挺身而出,制止說(shuō):“曹君吉兇現(xiàn)在并無(wú)確切消息,今天大家都跑回家去,明天若是他返回來(lái),我們還有什么面目再見(jiàn)他?就是真的有什么大禍臨頭,我們一同擔(dān)當(dāng)有什么大不了的?”眾人佩服她,都愿意聽(tīng)從她的安排。太祖后來(lái)聽(tīng)說(shuō)了這件事,也非常贊賞。
建安之初,丁夫人被廢,太祖遂立卞后為續(xù)室。太祖把幾個(gè)兒子都交給卞后撫養(yǎng)和照顧。當(dāng)太祖立文帝曹丕為太子時(shí),太祖和太子身邊的一些隨從人員紛紛跑到卞后那里表示祝賀說(shuō):“將軍被立為太子,天下都為之高興,王后您應(yīng)當(dāng)把府庫(kù)中收藏的金銀玉帛全部拿出來(lái)進(jìn)行賞賜。”卞皇后回答他們道:“魏王因?yàn)椴茇б验L(zhǎng)大成人,方才立他為太子承嗣王位。我沒(méi)犯教子無(wú)方的過(guò)錯(cuò)就已是莫大的榮幸了,又有什么值得大肆張揚(yáng),賞賜眾人的呢?”人們把這些話轉(zhuǎn)告給太祖,太祖高興地贊揚(yáng)卞后:“怒不改顏,樂(lè)不忘本,這的確不容易啊!”
建安二十四年(219),太祖封卞后為王后,并發(fā)布文書(shū)說(shuō):“夫人卞氏,數(shù)年來(lái)辛勤撫養(yǎng)各位王子,大有慈母之風(fēng)范。今特晉位為王后,命太子和各位諸侯王陪位,百官為之上壽。國(guó)內(nèi)犯人死罪各減一等,以示慶賀。”
建安二十五年(220),太祖病逝,太子曹丕即王位,尊王后為王太后。到曹魏代漢之時(shí),尊王太后為皇太后,居處稱(chēng)為永壽宮。明帝即位后,進(jìn)而尊稱(chēng)為太皇太后。
文帝黃初年中,曾打算追封皇太后父母。尚書(shū)陳群上奏說(shuō):“陛下以自己的圣德應(yīng)天承運(yùn),開(kāi)創(chuàng)江山社稷之大業(yè),您所制定的種種禮儀制度,也應(yīng)當(dāng)永為子孫后世遵循。從歷代典章來(lái)看,從沒(méi)有因婦人之故而封王拜侯的做法,在禮儀上,婦人也只是隨著丈夫爵位升高而顯貴。秦王朝違背古代的禮法,漢王朝又照著秦王朝去做,但這并不是先王所規(guī)定下的。”文帝回答說(shuō):“你說(shuō)得很對(duì),我前面的決定就不要執(zhí)行了。同時(shí)把你的這個(gè)建議寫(xiě)下來(lái),用我的名義形成詔制,藏于臺(tái)閣,以作為后世永久的制度。”這樣一直到太和四年(230),明帝才追謚太皇太后的祖父卞廣為開(kāi)陽(yáng)恭侯,父親卞遠(yuǎn)為開(kāi)陽(yáng)敬侯,祖母周氏為陽(yáng)都君及敬侯夫人,并都贈(zèng)予印綬。這年五月,太皇太后駕崩。七月,與太祖合葬于高陵。
上一篇:《三國(guó)志·華佗傳》譯文與賞析
下一篇:《三國(guó)志·后主傳》譯文與賞析