名句的誕生
夜來(lái)風(fēng)雨匆匆,故園定是花無(wú)幾。愁多怨極,等閑孤負(fù),一年芳意。柳困桃慵,杏青梅小,對(duì)人容易1。算好春長(zhǎng)在,好花長(zhǎng)見(jiàn),原只是、人憔悴。
回首池南舊事,恨星星2、不堪重記。如今但有、看老花眼,傷時(shí)清淚。不怕逢花瘦,只愁怕、老來(lái)風(fēng)味。待繁紅亂處,留云借月,也須拼醉。
——程垓·水龍吟
完全讀懂名句
1﹒容易:匆促、簡(jiǎn)慢?????????????????????????????。2﹒星星:鬢發(fā)斑白的樣子。
昨夜來(lái)了一場(chǎng)急風(fēng)驟雨,故園的花兒定然殘剩無(wú)幾。愁緒繁多,怨傷已極,竟輕易辜負(fù)了一年間芳美的春意。倦慵的桃花、茫茫的柳絮,杏子青、梅子小,春光就這樣隨便地飛逝了。就算美好的春天能長(zhǎng)在,盛開(kāi)的鮮花青春能長(zhǎng)留,但是人的心情已經(jīng)轉(zhuǎn)變,再也不同往年了。
回首故園的池南舊事,只恨鬢發(fā)斑白,不忍回憶。如今只有賞花老眼,還時(shí)時(shí)灑下感傷時(shí)事的清淚。倒不怕遇上花兒消瘦,愁的只怕衰老了青春的風(fēng)度和趣味。等繁花紛亂之際,留著白云,借著明月,也要痛飲狂歡一番。
詞人背景小常識(shí)
程垓(生卒年不詳),字正伯,四川眉山人,南宋詞人,詞作今存157首,內(nèi)容反映的生活面較為狹窄,多與羈旅行役、離愁別緒相關(guān),詞風(fēng)婉約、秀麗,受柳永影響頗大,著有《書(shū)舟詞》一卷。
大體來(lái)說(shuō),程垓在歷史中留下的資料并不多,最為人所熟知的身份是“蘇軾的親戚”。因?yàn)闂钌衷谄洹对~品》一書(shū)中說(shuō)道:“程正伯、東坡中表之戚也。”而毛子晉《書(shū)舟詞跋》亦說(shuō):“正伯與子瞻,中表兄弟也。”有人更據(jù)此說(shuō),認(rèn)為程垓與蘇軾的詞風(fēng)相近,但若曾分別讀過(guò)二者的作品,便會(huì)發(fā)現(xiàn)此二人其實(shí)詞風(fēng)差距頗大,并且楊、毛二家的“親戚”說(shuō)法也未曾在其它書(shū)文中出現(xiàn),因此有不少后世學(xué)者對(duì)此說(shuō)難免有些懷疑。
據(jù)與程垓同時(shí)期的王季平考證,蘇軾去世之時(shí),離程垓作《書(shū)舟詞》已有93個(gè)年頭,因此程垓與蘇軾的“中表兄弟”關(guān)系有可能只是個(gè)美麗的錯(cuò)誤,因?yàn)闁|坡之母的侄子字“正輔”,與“正伯”有一字之差。
但無(wú)論程垓與蘇軾是否有血親關(guān)系,程垓仍然以他作品中的細(xì)膩、柔情,在中國(guó)詞史上留下屬于自己的痕跡。
名句的故事
程垓《水龍吟》一詞所想表達(dá)的是思念故園、嗟嘆盡暮的情懷,但整首讀來(lái),會(huì)發(fā)現(xiàn)這首詞想訴說(shuō)的不僅僅是作者年近遲暮卻又長(zhǎng)年客居他鄉(xiāng)的哀愁,還有對(duì)當(dāng)代世情的感慨。
在這闋詞中,“算好春長(zhǎng)在,好花長(zhǎng)見(jiàn),原只是、人憔悴”,表達(dá)出的是一種客觀事物下的主觀情感:春天依然是春天,花依然是花,但人卻已不再是從前那個(gè)不懂情為何物的少年,而是為情憔悴、為愛(ài)傷悲的白發(fā)老者。
以“不變”襯托“變”的寫(xiě)作法一直是中國(guó)古代文人擅用的表現(xiàn)方式,就像崔護(hù)著名的《水題都城南莊》一詩(shī):“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。”以及崔顥那首令李白都覺(jué)得無(wú)法超越的經(jīng)典《黃鶴樓》:“昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。”都是利用這個(gè)方式來(lái)表達(dá)一種看到“依然存在”之物,但人與情卻“已然失去”的心境。
而當(dāng)身處在“變”與“不變”的情境中時(shí),其實(shí)文人們的反應(yīng)也不盡相同,有的是以“豁達(dá)”之心來(lái)因應(yīng),就像“回首向來(lái)蕭瑟處,歸去,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴”的蘇軾,有的則是沉淪在自己的小世界中,如同程垓一般顧影自憐。但無(wú)論是“也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴”抑或是“原只是、人憔悴”,都是文人們對(duì)人生的一種感悟及態(tài)度,無(wú)所謂優(yōu)劣與高下,畢竟只要是“無(wú)愧我心”,這就足夠了。
歷久彌新說(shuō)名句
在西方,古希臘的“晦澀哲人”赫拉克利特曾說(shuō)過(guò)一句著名的話:“人不能兩次踏入同一條河流。”它的意思便是指:河水其實(shí)一直在不停地流動(dòng),因此當(dāng)人第二次踏入這條河流時(shí),接觸的已不再是原來(lái)的水流,而是變化過(guò)了的新的水流。赫拉克利特之所以如此說(shuō),是想用這句話來(lái)說(shuō)明:世界上的萬(wàn)事萬(wàn)物就像奔騰不息的河流,都處于不停的流動(dòng)變化之中,永遠(yuǎn)不變或凝固的東西是不曾存在的。
雖然中西方對(duì)“變”與“不變”的看法有些不同,但在今天的流行歌壇,其實(shí)依然流行著這種“變”與“不變”的表達(dá)方式,依樣畫(huà)葫蘆的有由林憶蓮演唱的《情人的眼淚》:“好春常在/春花正開(kāi)/你怎么舍得說(shuō)再見(jiàn)/我在深閨/望穿秋水/你不要忘了我今生深如海。”具有創(chuàng)新意義的則是如羅大佑的《鹿港小鎮(zhèn)》:“在夢(mèng)里我再度回到鹿港小鎮(zhèn)/廟里膜拜的人們依然虔誠(chéng)/歲月掩不住爹娘淳樸的笑容/夢(mèng)中的姑娘依然長(zhǎng)發(fā)盈空。”便是讓感情在現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)幻中來(lái)回游移,一切在夢(mèng)中看似幾乎沒(méi)有改變,但其實(shí)早已滄海桑田。
在寫(xiě)作特別是在寫(xiě)抒情文的時(shí)候,其實(shí)也不妨試試這種“日月忘機(jī)春長(zhǎng)在,英雄豪杰不久長(zhǎng)”的表達(dá)方式,因?yàn)槿绱艘粊?lái),不僅可以脫離情感白描的窠臼,更可以讓文章展現(xiàn)出一種新的風(fēng)貌,讓情感的表達(dá)更加深入人心。
上一篇:《記取明年,薔薇謝后,佳期應(yīng)未誤行云》名句鑒賞
下一篇:《無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)》名句鑒賞