別管你的工作了
別管你的工作了,新娘。你聽,客人已經來了。
你聽見沒有?他正在輕輕地搖動那門閂的鐵鏈子。
注意不要讓你的腳鐲弄出聲響,還有在迎接他時,腳步不要太急。
別管你的工作了,新娘,客人已在夜晚來了。
不,這不是一股可怕的風,新娘,你不要害怕。
這是四月夜里的滿月,院中的陰影是暗淡的,但頭頂的天空是明朗的。
如果你認為必要,就用面紗遮住臉吧;如果你害怕,就提著燈盞到門前去吧。
不,這不是一股可怕的風,新娘,你不要害怕。
如果你感到羞怯,就不必跟他言語;迎接他時,你只須站在門邊。
他若問你話,如果你愿意作答,就垂下眼簾,以沉默回應他。
當你提著燈盞領他進來時,別讓你的手鐲叮當作響。
如果你感到羞怯,就不必跟他言語。
你還沒完成你的活么,新娘?你聽,客人已經來了。
你還沒把牛舍里的燈盞點上么?
你還沒把晚禱的祭祀籃子備好么?
你還沒在發際中間標上紅色的吉祥戳記,還沒化好晚妝么?
啊,新娘,你沒有聽見,客人已經來了?
別管你的工作了!
上一篇:《光》詩歌原文賞析
下一篇:《別管它》詩歌原文賞析