【題 解】
《夜雨寄北》就是在下雨的夜晚寫信“寄北”。因作者家在河內(nèi)(今河南北部),由此而言。題又作《夜雨寄內(nèi)》。詩人在詩中滿懷深情地傾訴了離別之苦和思念之情,抒發(fā)了盼望北歸團聚、共敘別情的美好心愿。“剪燭西窗”被引為友朋、親人憶念之典。
【注釋翻譯】
鑒賞分析
這首詩像是用詩寫的回信,通過歸期的問詢和回答,抒發(fā)詩人羈旅他鄉(xiāng),對友人思念的深情。
全詩跨越時空,把今日的此時此地此情此景和他日的彼時彼地彼情彼景交織起來寫,以未來寫眼前,用團聚反襯孤寂。全詩構思巧妙,自然流暢,跌宕有致。
語言上巧妙地運用了重復的手法。“巴山夜雨”四字共出現(xiàn)兩次,雖是重復,讀者卻不乏新鮮。實際上是借語言的回環(huán),表現(xiàn)了未經(jīng)別人寫過的委曲紆折的感情境界,想象入微,別開生面,使讀者對詩人此夜的寂寞留下了更為深刻的印象。因此,“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”成為后人所稱道的名句。
上一篇:墨池記
下一篇:大道之行也