(宋)鄧剡
唐多令·雨過水明霞
雨過水明霞,潮回岸帶沙。葉聲寒,飛透窗紗??昂尬黠L吹世換,更吹我、落天涯。寂寞古豪華,烏衣日又斜。說興亡、燕入誰家?惟有南來無數雁,和明月、宿蘆花。
鄧剡,江西吉安人,景定三年(1262年)考中進士,官至禮部侍郎,崖山兵敗后,為張宏范所獲,后因教張之次子,得赦放還。從內容來看這首小令當為南宋滅亡后詞人流落南疆時所作。
本詞上闋抒寫詞人身在天涯時當深秋的悲涼情懷。“雨過水明霞,潮回岸帶沙。”首先點明詞人所在的環境特色:豪雨過后,澄澈的水波映著瑰麗的彩霞,潮頭退去,岸邊留下了一層細細的平沙。“葉聲寒,飛透窗紗”則由外環境轉入內環境的描寫,點出詞人客中的景況:落葉的聲音也仿佛帶著寒氣透過窗紗,侵入詞人的心田。這里不說葉聲入耳,而說“葉聲寒”侵透窗紗,這就是應用了聽覺和觸覺上的通感,給落葉的聲音賦予了溫度,極為細膩地寫出了落葉聲所引起的心理上的那種微妙凄涼的感覺。“堪恨西風吹世換,更吹我、落天涯。”則點明世事的變遷和個人命運的聯系,而這一切都含蓄地統歸之于西風的飄吹,這樣“西風”就具有了象征性的社會內涵——西風落葉正成為一個王朝沒落的風雨飄零的標志。
下闋進一步渲染詞人對世事變遷王朝更迭的感慨,同時又與秋景相融相連。“寂寞古豪華”對下面三句是一個總括性的描寫,它意味著昔日的豪華都已成為今朝的寂寞荒涼。唐人劉禹錫有詩云:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。”“烏衣”三句用的就是此詩的大意,它哀嘆南宋王朝的滅亡,悲嘆昔日的南國金粉之地已落入蒙古貴族的鐵蹄之下。“惟有南來無數雁,和明月、宿蘆花”又與上闋“葉聲寒”、“西風吹”相照應,暗喻詞人自身已如南來的大雁一樣漂泊無定,面對明月映照下的蘆花蕩,暗淡的心中縈繞著無限的悲涼。
上一篇:(宋)沈蔚《天仙子·景物因人成勝概》原文、翻譯及賞析
下一篇:(宋)周密《唐多令·絲雨織鶯梭》原文、翻譯及賞析