(宋)李清照
南歌子·天上星河轉(zhuǎn)
天上星河轉(zhuǎn),人間簾幕垂。涼生枕簟淚痕滋。起解羅衣聊問(wèn)夜何其。翠貼蓮蓬小,金銷(xiāo)藕葉稀。舊時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷不似舊家時(shí)。
歷來(lái)的悼亡詩(shī)詞,多為傷悼亡妻而作;李清照這一首,則是抒寫(xiě)因丈夫趙明誠(chéng)亡故而引起的凄涼情懷。在寫(xiě)法上也與一般悼亡詩(shī)詞多回憶對(duì)方的賢淑品性、音容笑貌乃至共同生活時(shí)的某些細(xì)節(jié)有別,純從自己方面著筆。它以時(shí)間的推移轉(zhuǎn)換為貫串的線索,以“舊時(shí)衣”為觸發(fā)情感的主要契機(jī)和上下片連接過(guò)渡的樞紐,集中抒寫(xiě)死生契闊的寂寞凄涼之感與物是情非之慨,在悼亡詩(shī)詞中別具一格。
起兩句寫(xiě)景富于遠(yuǎn)神。表面上似寫(xiě)抒情主人公在簾幕低垂的居室沉思遙望,漸覺(jué)星河的轉(zhuǎn)動(dòng)。而對(duì)看吟味,卻隱隱傳出一種時(shí)間不斷流逝、空空人寂依舊之感,一種天上人間,悠悠生死別經(jīng)年的意蘊(yùn)。一“轉(zhuǎn)”一“垂”,一動(dòng)一靜,時(shí)間的流轉(zhuǎn)推移與永恒的空寂凄清造成對(duì)照。接下兩句即直接抒寫(xiě)簾幕中人的感覺(jué)、情緒與行動(dòng)。“涼生枕簟”不僅暗示深夜無(wú)眠,且透出失侶者心頭的凄涼感。是因凄涼而“淚痕滋”,還是因“淚滋”而覺(jué)“涼生枕簟”,不必泥定,亦互為因果而已。由“涼生枕簟”而有解衣就寢之行動(dòng)。“起解”句點(diǎn)醒以上所寫(xiě)均為簾幕中人和衣獨(dú)臥,直至中宵的情景。“聊問(wèn)夜何其”,一“聊”字正透出心緒之索寞無(wú)聊,如此長(zhǎng)夜不眠,想必經(jīng)年重復(fù)了。夜如何其夜未央,心頭的凄苦亦如長(zhǎng)夜之未有已時(shí)。
下片純從“羅衣”生出。用貼翠與銷(xiāo)金工藝制成的蓮蓬與藕葉圖案,是羅衣上的花飾。“蓮”“藕”均象征著愛(ài)情好合,最易引起對(duì)往日佳偶間美滿(mǎn)愛(ài)情生活的聯(lián)想,而今正成了觸緒增悲之物。這就自然要引出結(jié)拍兩句來(lái):“舊時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷不似舊家時(shí)。”耿耿星河的秋涼天氣依舊,銷(xiāo)金貼翠的華美羅衣依舊,但景是人非,物在人亡,往日夫婦歡聚時(shí)一切溫馨美好的情事都成了一去不復(fù)返的幻夢(mèng)。前兩個(gè)“舊時(shí)”,反跌出后面的“不似舊家時(shí)”。在詞里,這也許是最樸素?zé)o華的本色語(yǔ),貌似平淡,實(shí)則感情極為濃至、沉痛。淡淡道出,徐徐收住,在似不經(jīng)意的口吻中正含有無(wú)限人事滄桑、今昔天壤的沉悲。唯有歷盡昔時(shí)之溫馨幸福與今日之寂寞凄涼的過(guò)來(lái)人才能真正領(lǐng)略個(gè)中況味。淡語(yǔ)而含極濃的情致,這正是李清照“以尋常語(yǔ)度入音律”而獨(dú)具藝術(shù)魅力的奧秘。結(jié)拍“舊時(shí)”與今日對(duì)照,遙應(yīng)篇首“天上星河轉(zhuǎn)”,首尾融貫,渾然一體。
上一篇:(宋)呂本中《南歌子·驛路侵斜月》原文賞析
下一篇:(宋)戴復(fù)古《柳梢青·岳陽(yáng)樓》原文賞析