《鴿子·胡適》全文與讀后感賞析
云淡天高,好一片晚秋天氣!
有一群鴿子,在空中游戲。
看他們?nèi)齼蓛桑?/p>
回環(huán)來往,
夷猶如意,——
忽地里,翻身映日,白羽襯青天,十分鮮麗!
選自《新青年》1918年第4卷第1號(hào)
新詩(shī)第一次出現(xiàn)是在《新青年》四卷一號(hào)上,作者有胡適、沈尹默、劉半農(nóng)。胡適作四首,第一首便是《鴿子》。因此,這首詩(shī)在中國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)史上自有獨(dú)特的地位。
這首詩(shī)寫于1917年秋冬間,當(dāng)時(shí)詩(shī)人剛從美國(guó)留學(xué)歸來,執(zhí)教于北京大學(xué)。他在北京大學(xué)這個(gè)新文化運(yùn)動(dòng)的大本營(yíng)里頗有春風(fēng)得意之感,因?yàn)樗?dāng)時(shí)與陳獨(dú)秀、李大釗等一批新文化運(yùn)動(dòng)的其他倡導(dǎo)者相處得很融洽,并且以他們這幾個(gè)人為中心,團(tuán)結(jié)了一批追隨者,致力于新文化運(yùn)動(dòng)的深入開展。這首詩(shī)正是在這樣的背景中寫下的,因而該詩(shī)的主旨,是將自己以及幾位朋友比作自由翱翔的飛鴿,從而表達(dá)一種投身于新文化運(yùn)動(dòng)的自豪感。
從藝術(shù)上來看,這首中國(guó)早期新詩(shī)的代表作也有很多特色,尤其是它較好地體現(xiàn)了作者本人提出的一套開風(fēng)氣的新詩(shī)理論。如胡適曾指出:關(guān)于新詩(shī)的音節(jié),靠的是“語(yǔ)氣的自然節(jié)奏”和“每句內(nèi)部所用的字的自然和諧”,平仄并不重要;而用韻方面,可以有多種自由,或“用現(xiàn)代的韻”,或“平仄互押”,“有韻固然好,沒有韻也不妨”;至于藝術(shù)表現(xiàn)方法,則需要用“具體的做法”,換言之,“凡是好詩(shī),都是具體的;越偏向具體的,越有詩(shī)意詩(shī)味。凡是好詩(shī),都能使我們腦子里發(fā)生一種或多種——明顯的逼人的影像”(《談新詩(shī)》)。對(duì)照《鴿子》一詩(shī),正是如此。首先,該詩(shī)的音節(jié)確實(shí)大體上做到了自然和諧,全詩(shī)基本上用自然的語(yǔ)氣一氣貫注下來,相當(dāng)流暢;其次,該詩(shī)注意押韻,且全詩(shī)又押同一韻(i),然而詩(shī)中用的又是現(xiàn)代韻,也不受平仄限制,這樣,全詩(shī)既自由地表達(dá)了思想,但又具有詩(shī)歌的音樂感;還有,該詩(shī)的主旨(表達(dá)新文化運(yùn)動(dòng)倡導(dǎo)者的自豪感)雖是抽象的,但作品的確采用了“具體的寫法”,即把筆墨集中在描繪潔白的鴿子在藍(lán)天中“回環(huán)往來,夷猶如意”和“翻身映日”這幅鮮麗的畫面上,這就避免了“抽象的題目用抽象的寫法”的弊病,也給讀者留下了聯(lián)想和回味的余地。
胡適在嘗試新詩(shī)寫作時(shí),還特別強(qiáng)調(diào)“詩(shī)體的大解放”。《鴿子》一詩(shī)在這方面同樣是突出的。全詩(shī)六句,每句字?jǐn)?shù)不等,音節(jié)數(shù)也參差不齊,用韻又隨便,語(yǔ)言上又是相當(dāng)?shù)目谡Z(yǔ)化,總之,它是明顯地沖破了舊體詩(shī)詞格律的束縛。不過,作為中國(guó)最早的新詩(shī)代表作,《鴿子》一詩(shī)(包括《嘗試集》中其他一些作品)實(shí)際上還留有文言舊詩(shī)的若干痕跡,如“夷猶如意”句,就不那么通俗,也不夠口語(yǔ)化,甚至全詩(shī)還多少受著舊詩(shī)詞的影響。可貴的是,胡適稍后也看到了這一點(diǎn):“我現(xiàn)在回頭看我這五年來的詩(shī),很像一個(gè)纏過腳后來放大了的婦人回頭看他一年一年的放腳鞋樣,雖然一年放大一年,年年的鞋樣上總還帶著纏腳時(shí)代的血腥氣”(《嘗試集·四版自序》)。應(yīng)當(dāng)說,所謂“纏腳時(shí)代的血腥氣”,那是一種不值得后人苛求反而是應(yīng)當(dāng)充分諒解的歷史局限性。
上一篇:《雞鳴寺的野路·陳夢(mèng)家》全文與讀后感賞析
下一篇:《麂子·牛漢》全文與讀后感賞析