虎勢
【原文】
有被妻毆,往訴其友,其友教之曰:“兄平昔懦弱慣了,須放些虎勢出來。”友妻從屏后聞之,喝曰:“做虎勢便怎么?”友驚跪曰:“我若做虎執,你就是李存孝。”
【譯文】
一人被妻子毆打,告訴他的朋友,朋友教他說:“老兄平常懦弱慣了,必須放點虎勢出來。”友妻從屏風后聽見了,喝道:“做虎勢又怎么樣?”友忙跪下說:“我若做虎勢,你就是李存孝。”
◎虎勢
虎勢
【原文】
有被妻毆,往訴其友,其友教之曰:“兄平昔懦弱慣了,須放些虎勢出來。”友妻從屏后聞之,喝曰:“做虎勢便怎么?”友驚跪曰:“我若做虎執,你就是李存孝。”
【譯文】
一人被妻子毆打,告訴他的朋友,朋友教他說:“老兄平常懦弱慣了,必須放點虎勢出來。”友妻從屏風后聽見了,喝道:“做虎勢又怎么樣?”友忙跪下說:“我若做虎勢,你就是李存孝。”
◎虎勢
上一篇:《笑林廣記·藏鋤》原文與譯文
下一篇:《笑林廣記·蝦醬》原文與譯文