錢 珝
冷燭無煙綠蠟干,芳心猶卷怯春寒。
一緘 書札藏何事,會被東風暗拆看。
錢珝,生卒年不詳,字瑞文,臨安(今浙江杭州市)人,詩人錢起的曾孫。廣明元年(880)進士,昭宗時做過中書舍人,后貶為撫州司馬。有五絕《江行無題》100首較為有名。緘:封閉。書札:書信。
入選理由:
奇思妙比的詠物詩,通靈的人化作品。
詩詞賞析 早春時芭蕉葉還沒有舒展開,詩人竟能將它感覺成一個閨中嬌羞的少女。她在春寒中非常拘束,似乎怕見到人一樣,更怕別人看到她內心深處的春情,于是將春情藏著,不露芳心,又生怕人知道她的秘密,便卷了又卷地包裹著。卷起的芭蕉葉又像是一封少女表白愛意的情書,封閉著她對意中人的綿綿情思。究竟她的意中人是誰?封閉的書信中又說了些什么?多么撩撥人去猜想,多么引誘人去探密,尤其是那些青年男子,或許覺得那書信里的愛就是給“我”的。不過任何人的躍躍欲試都是徒勞,因為那書信是給春風的,只有春風才能慢慢拆開,看到其中的秘密。
詩歌除了詩人感覺事物的獨特神思可稱道之外,還有兩個突出的特點:一是比喻巧妙。詩中一共用了三個比喻來形容葉片還沒有舒展開的芭蕉。先是將之比作還未點燃的綠色蠟燭,然后又比作女子,最后再比作書信。比作女子和書信非常美妙,用語“芳心”、“怯”、“緘”、“藏”等都準確而形象,問句也韻味悠長。女子和書信兩者之間是自然關聯的,女子含羞,書信傳情,可以看做是相關聯的一個比喻。但是,比作蠟燭似乎就不怎么相關聯了,似乎第一句的比喻還有未盡善盡美之處。如果與第二句相連描寫女子的環境(當然也要符合芭蕉生長的環境特點),那么效果應更好一些,可以避免不關聯的拼湊。二是擬人生動,尤其是將東風擬作人最為精彩,東風將光和熱帶給芭蕉,芭蕉葉就漸漸舒展開了,與書信慢慢被拆開太有相似之點。看書信的只能是人,于是東風就成了多情的小伙子,與芭蕉姑娘就自然結合了。
上一篇:《北朝民歌·木蘭詩》原文注解與賞析
下一篇:《黃景仁·雜感》原文注解與賞析