王 維
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。
單車:輕車簡從。問邊:視察邊疆。屬國:屬地。指歸服漢族王朝的邊地少數(shù)民族政權(quán)。居延:在今內(nèi)蒙古和甘肅交界的地方。征蓬:自比隨風(fēng)飄飛的蓬草,表示行程緊張快速。胡:古代對北方少數(shù)民族的稱呼。蕭關(guān):在今寧夏回族自治區(qū)固原縣東南,是內(nèi)地通往塞外的要道。候騎:偵察聯(lián)絡(luò)兵。都護(hù):邊地最高行政長官,也指同一機(jī)構(gòu)。燕然:山名,在今蒙古國境內(nèi)。這里是夸張表達(dá)唐代的邊疆統(tǒng)治地域遼闊,并非實指。
入選理由:
“大漠”兩句已成了描寫沙漠景象的“注冊商標(biāo)”。
詩詞賞析 這首詩描寫的是作者開元年間奉命到?jīng)鲋莸鹊匾暡斓慕?jīng)歷和觀感。全詩就“大漠”兩句精彩,其他沒有什么值得特別稱道的。兩句寫大漠中的景象堪稱奇絕,吸引了一代又一代的讀者,有著嘆為觀止的美譽(yù)。但是,對這兩句的爭議也隨之而來。“孤煙”怎么會是“直”的呢?“孤煙”是什么?有人說不是煙,而是龍卷風(fēng)卷起的沙,才會是直上的景觀;有人說燒的是狼糞,古代的烽火就用它,燒出的煙直沖云霄,并不歪斜。注解王維詩歌的專家趙殿成引他人的看法說:“或謂邊外多回風(fēng),其風(fēng)迅急,裊煙沙而直上,親見其景者,始知‘直’字之佳。”不管眾說誰正確,或都不正確,“直”字佳是眾人點頭的。外物在詩人的眼中只是獨(dú)特的感覺而已,各人因視角、取景、審美趣味等的不同,差異很大,很多時候是沒有道理可講的。曹雪芹肯定也很欣賞這兩句,于是借香菱的口說:“我看他《塞上》一首,那一聯(lián)云:‘大漠孤煙直,長河落日圓。’想來煙如何直?日自然是圓的。這‘直’字似無道理,‘圓’字似太俗。合上書一想,倒像是見了這景的。”
上一篇:《國風(fēng)·魏風(fēng)·伐檀》原文注解與賞析
下一篇:《李 白·關(guān)山月》原文注解與賞析