琴河感舊(四首選一)·吳偉業(yè)
休將消息恨層城,猶有羅敷未嫁情。
車過卷簾勞悵望,夢來攜袖費(fèi)逢迎。
青山憔悴卿憐我,紅粉飄零我憶卿。
記得橫塘秋夜好,玉釵恩重是前生。
此詩寫于清順治七年(1650)秋,為名妓卞玉京作。玉京原名賽,字賽賽,號云裝,入清后為免遭蹂躪,改著道人裝,稱玉京道人。她明慧絕倫,善畫蘭,能書,好作小詩,琴亦妙得指法,為明末江南才藝雙絕的青樓女子,與李香君、柳如是、陳圓圓、顧橫波、寇白門、馬湘蘭、董青蓮齊名,人稱“秦淮八艷”。
明朝末年,名士與名妓相戀,似為當(dāng)時(shí)社會風(fēng)習(xí)。侯方域與李香君、錢謙益與柳如是、龔鼎孳與顧橫波等的愛情故事,在當(dāng)時(shí)文壇傳為佳話,而吳偉業(yè)和卞玉京也有一段難解的因緣。吳在《過錦樹林玉京道人墓》序中曾回憶當(dāng)日的情景:“(玉京)與鹿樵生(吳偉業(yè)號)一見,遂欲以身許。酒酣拊幾而顧曰:‘亦有意乎?’生固為若不解者,長嘆凝睇,后亦竟弗復(fù)言。”雖然由于某種原因,吳偉業(yè)佯裝不解,不敢大膽接受對方拋來的熾熱的愛情彩球,沒能與她成為眷屬,但從他后來為玉京而寫的數(shù)首詩詞中,仍強(qiáng)烈感受到詩人對卞玉京難以割舍的綿綿情意,用“藕斷絲連”來形容他們之間的感情,恐怕是再恰當(dāng)不過了。
在明清易代之際,因受動亂影響,這一對昔日的情人各奔西東,音訊全無。順治七年深秋時(shí)節(jié),吳偉業(yè)在常熟錢謙益處作客,意外聽說玉京自南京來到此地,便急于要和她見一面。主人錢謙益特派車去接她,但當(dāng)她來到后,卻托病不出見。她的不露面,實(shí)出意料之外,令梅村萬感交集,悵然若失,于是沉埋已久的感情在胸中復(fù)萌,且化為筆底波瀾,全部傾注在《琴河感舊》四章中。
這里選錄第三首。一對曾經(jīng)相親相愛的戀人,盡管由于某種原因而未能結(jié)合,但他們依然將這美好的感情藏在心中,時(shí)間的流逝往往也不能沖淡這刻骨銘心的感情。此詩首聯(lián)就是寫他們兩人雖相隔層城,天各一方,但舊情難忘。“層城”為古代神話中神仙所居之處,有九重,分為三級,上層稱層城,中層稱玄圃,下層稱樊桐。后亦喻高大重疊的城闕。“羅敷”為古代美女名,這里指卞玉京。“猶有羅敷未嫁情”,既表達(dá)了作者對玉京的眷戀,也寫出玉京對梅村的鐘情。
頷聯(lián)表白自己對卞玉京的眷戀之深,幾達(dá)到日思夜想的程度。“車過卷簾”用唐韓翃故事。韓與妓女柳氏相戀,后柳氏為番將沙吒利所劫,翃悵然難舍。一日,韓在城中偶遇柳氏乘坐的犢車,柳披簾相問,并約明日再見。次日柳氏果至,韓戀戀不勝情。這句是想像之詞,詩人想像,玉京雖不面見自己,但她必定暗中窺看,關(guān)懷自己,還不勝惆悵呢。用一“勞(有勞)”字,使那想像中的玉京的“悵望”變得生動起來,此字極見才氣。“夢來攜袖費(fèi)逢迎”,是說白天思念而不可得,則寄之于夢,在夢境中他們終于攜手相會。這句也是虛象,而以一“貴”字點(diǎn)活,如果說“勞”字體現(xiàn)了詩人對玉京的崇拜,“費(fèi)”字則體現(xiàn)了詩人的殷勤,這樣就把作者的癡情淋漓盡致地表達(dá)了出來,想卞玉京讀及此詩,恐怕也容不得她不動情。這二句雖寫艷情,卻以清麗委婉出之,筆淡意濃,猶如啖橄欖,愈嚼愈覺有味。
頸聯(lián)為全詩中心所在。“青山”一作“青衫”。青衫為古代八品九品文官所服,后也泛指官卑職微。這里喻作者自己。“青衫憔悴”、“紅粉飄零”,不但對仗工整,而且內(nèi)涵極其豐富,前者概括了作者入清之后的身世經(jīng)歷,后者則寫出卞玉京的不幸遭遇,非常巧妙地表達(dá)了“同是天涯淪落人”的心境。錢謙益在讀《琴河感舊》后,和詩四首,其《序》云:“頃讀梅村艷體詩,聲律研秀,風(fēng)懷惻愴,于歌禾賦麥之時(shí),為題柳看桃之作。彷徨吟賞,竊有義山、致光之遺感焉。”他明確指出,此詩纏綿悱惻,看似題柳看桃之作,實(shí)則有所寄托,一片身世之感,皆于言外見之。詩中反復(fù)詠嘆“卿憐我”,“我憶卿”,感情真摯,語言質(zhì)樸,只這六個(gè)字簡直勝過千言萬語,讀之令人凄然欲絕。
此詩前三聯(lián),作者讓自己的感情肆意流淌,無所控制,就像山間溪流一般,汩汩而下,時(shí)舒時(shí)急,不時(shí)發(fā)出淙淙聲響,引起人們的共鳴。然后尾聯(lián)一個(gè)轉(zhuǎn)折,好似溪流沖至潭底,匯成一泓清水,漸趨平靜。“記得橫塘秋夜好”二句,以回顧之筆,兜裹全篇,可謂情韻兼勝。“橫塘”在今江蘇吳縣西南,為當(dāng)年卞玉京僑居之處,或是他們最初相見的地方。順治八年(1651)初春,吳偉業(yè)再以扁舟見訪,共載橫塘,并將《琴河感舊》四首書以贈之。可見橫塘為他們兩人值得紀(jì)念的地方。“玉釵”指卞玉京。“前生”云云,則是詩人感慨之語,實(shí)指明亡以前。整首詩于愛中見怨,于恨中見憐,將兒女情長溶化在一片身世之感中,它雖是情詩,然不可以一般情詩視之。
上一篇:秦淮竹枝詞·紀(jì)映淮
下一篇:青溪口號(之二)·查慎行