姜夔
予客武陵,湖北憲治在焉。古城野水,喬木參天。余與二三友,日蕩舟其間,薄荷花而飲。意象幽閑,不類人境。秋水且涸,荷葉出地尋丈。因列坐其下,上不見日,清風徐來,綠云自動。間于疏處,窺見游人畫船,亦一樂也。朅來吳興,數得相羊荷花中;又夜泛西湖,光景奇絕,故以此句寫之。
鬧紅一舸,記來時、嘗與鴛鴦為侶。三十六陂人未到,水佩風裳無數。翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動,冷香飛上詩句。
日暮,青蓋亭亭,情人不見,爭忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁入西風南浦。高柳垂陰,老魚吹浪,留我花間住。田田多少,幾回沙際歸路。
【注釋】
武陵:舊郡名,宋代為鼎州,治所在今湖南省常德市。湖北憲治:指荊湖北路提點刑獄公事的官署。薄:挨近,靠近。尋丈:一丈左右。尋,古代長度單位,八尺為一尋。朅(qie)來:唐宋人俗語,相當于今言“來到”。相羊:即“徜徉”,徘徊留連。鬧紅:指盛開的成片荷花。三十六陂:言池塘甚多。三十六,虛數詞,言其多。王安石《題太乙宮壁》詩:“三十六陂春水,白頭想見江南。”水佩風裳:以水為佩飾,以風為衣裳。李賀《蘇小小墓》詩:“風為裳,水為佩。”玉容消酒:喻荷花的粉紅色如美人臉上酒暈才退。菰蒲:菰菜和菖蒲,兩種水生植物名。菰菜,夏季開花,秋季結實,其實稱菰米,可煮食。嫣然:笑得甜美的樣子。冷香飛上詩句:指荷花的清香被寫在詩中加以贊美。青蓋:荷花碩大的綠葉。亭亭:直立的樣子。爭忍:怎么忍心。凌波去:指蕩舟而去。舞衣:喻荷花的綠葉如舞女之翠衣。田田:指荷葉相連成片的樣子。古樂府《江南曲》:“江南可采蓮,蓮葉何田田。”
【鑒賞】
這是一首詠物詞,作者以丹青手法,把荷花、荷葉的動靜之態、色香之美描摹得十分傳神,意境十分優美。突出了姜夔清俊、空靈的詞風。
上闋著重描寫荷花的神韻。這里
的荷塘多得數不勝數,許多地方人跡未至,致使荷花隨興開放,鴛鴦悠然自得地行游其間,好一派閑適寧靜的風光。荷花以水為佩飾,以風為衣裳;荷葉間流動著陣陣清風,粉紅的荷花則如美人臉上的酒暈。菰蒲間的細雨點點滴滴打在荷葉上,荷花隨風吹拂,輕輕搖擺,嫣然多姿。它的幽香令人陶醉,致使詞人產生不可遏止的創作沖動。詞人把所詠之物置于一個潔凈美麗的環境中,如入仙境,使它們透出一股靈氣,透出一股飄逸脫俗之氣。在這幅畫面中,色彩以紅綠相襯:碧水、翠葉配玉容消酒;聲音以風雨相諧:吹拂之柔風和菰蒲之細雨;更有荷花的冷香四處彌漫;再看鴛鴦信步閑游,此等境界,哪是在人間?俗話說不羨鴛鴦只羨仙,然而此處鴛鴦勝似仙。詞人怎不陶醉忘情,詞興大發。
下闋詞人觸景生情,由眼前景轉到對未來的遐想。不覺已是日暮黃昏,那亭亭玉立的荷葉就像是沒見到情人的仙子一樣不忍心隨波而去。這是以荷葉之態寫人不忍離去之心。詞人的思緒已飛到將來的某一天了,想那時西風勁吹,花葉并凋,將是多么令人惋惜呀!這是居夏而悲秋,流露了詞人對這般美景的眷戀愛惜之情。所以,在詞人看來,高高的柳樹、騰浪的魚兒,都似乎在挽留他的腳步。這是以柳樹、魚兒之意寫詞人自己不忍離去之情。
這首詞對荷花的美態、詞人的情態表現得淋漓盡致、層層展開,引人入勝;既表現出作者對美好事物的熱愛,也流露出對美好事物不能持久的無比珍愛惋惜之情。詞人對荷花如此鐘情,正暗示出他崇尚自然、追求完美的理想主義風格。
上一篇:姜夔《霓裳中序第一·亭皋》宋詞賞析
下一篇:辛棄疾《念奴嬌·書東流村壁》宋詞賞析