《水國舟中市,山橋樹杪行。登高萬井出,眺迥二流明。》原詩出處,譯文,注釋
水上居住的人家,在舟上做著買賣。人行走在山路旁修建的小橋上,就如同在樹梢上行走。登臨高處,俯視而望,山腳下有許許多多的村落。眺望天邊,只見兩條河流在陽光下放出閃閃的光芒。詩句寫出了巴峽周圍的水鄉、山鄉之景,景象雄偉,氣勢磅礴,畫面廣闊,氣象萬千。第二句寫出山鄉小路曲折峻峭的特點,明明是在橋上走,可兩邊連著的全是低處生長的樹梢,足見山之陡峭、險峻。
注: 水國,水上居住的人家。杪(miǎo),樹梢。萬井,指許多村莊。
《水國舟中市,山橋樹杪行。登高萬井出,眺迥二流明。》古詩句出處:唐·王維《曉行巴峽》
上一篇:《毒蜂成一窠,高掛惡木枝.行人百步外,目斷魂亦飛.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《水煙浮岸起,遙禽逐霧征.》原詩出處,譯文,注釋