《我所思兮在太山,欲往從之梁父艱。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
我所思念的人在東岳泰山之上,想要追隨她,可是通往泰山的梁父山山路險(xiǎn)阻,十分艱難。詩(shī)句通過(guò)寫(xiě)泰山之高峻,梁父之艱險(xiǎn),抒發(fā)詩(shī)人懷念遠(yuǎn)方之美人而不可得的憂思,表達(dá)了詩(shī)人傷時(shí)憂世的情感。但據(jù)近人考證,詩(shī)作非為張衡自己所作。
注: 太山,即泰山。梁父,山名,在泰山南面的一座小山。
《我所思兮在太山,欲往從之梁父艱?!饭旁?shī)句出處:漢·張衡《回愁詩(shī)》
上一篇:《戈鏤荊山玉,劍飾丹陽(yáng)銅.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白.》原詩(shī)出處,譯文,注釋