《蒹葭生床下,蛛蝥網(wǎng)四壁?!吩姵鎏?,譯文,注釋
房屋的主人已離家多時,室內(nèi)一片荒涼: 床頭漏雨,床下蘆葦叢生,四周墻壁上橫七豎八地掛滿了蜘蛛網(wǎng)。詩句描寫房屋久無人居的破敗冷落景象?!熬W(wǎng)” 字名詞用作動詞,既與動詞“生”字相對應(yīng),也化靜為動,使讀者有如目睹蜘蛛結(jié)網(wǎng)的過程?!按蚕隆薄ⅰ八谋凇眲t起到舉一反三的作用,言室內(nèi)無處不零亂蒙垢。
注: 蒹葭(jiān jiā),蘆葦。蛛蝥(máo),蛛蜘的別稱。
《蒹葭生床下,蛛蝥網(wǎng)四壁?!饭旁娋涑鎏帲簳x·張華《雜詩三首》其三
上一篇:《葵花開已闌,結(jié)子壓枝重.長條困風(fēng)雨,倒臥枕丘壟.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《薤上露,何易晞.露晞明朝更復(fù)落,人死一去何時歸?》原詩出處,譯文,注釋