《斫桂燒金待曉筵,白鹿清酥夜半煮。》原詩出處,譯文,注釋
砍下桂樹枝當柴燒,用黃銅做鍋,半夜烹煮珍異動物白鹿,等待天亮大擺筵席時食用。這是寫漢將軍梁翼的嬖奴秦宮得寵時飲食豪奢的詩句。詩人極寫秦宮對白鹿等珍貴物品的揮霍,從而揭露他的窮奢極侈,可謂入木三分。
注: 斫(zhuó),砍。金,這里指黃銅。白鹿,相傳鹿一千五百年化為白色,因而白鹿極為珍貴。清酥,形容鹿肉味道極美。
《斫桂燒金待曉筵,白鹿清酥夜半煮。》古詩句出處:唐·李賀《秦宮詩并序》
《斫桂燒金待曉筵,白鹿清酥夜半煮。》原詩出處,譯文,注釋
砍下桂樹枝當柴燒,用黃銅做鍋,半夜烹煮珍異動物白鹿,等待天亮大擺筵席時食用。這是寫漢將軍梁翼的嬖奴秦宮得寵時飲食豪奢的詩句。詩人極寫秦宮對白鹿等珍貴物品的揮霍,從而揭露他的窮奢極侈,可謂入木三分。
注: 斫(zhuó),砍。金,這里指黃銅。白鹿,相傳鹿一千五百年化為白色,因而白鹿極為珍貴。清酥,形容鹿肉味道極美。
《斫桂燒金待曉筵,白鹿清酥夜半煮。》古詩句出處:唐·李賀《秦宮詩并序》
上一篇:《斜竹垂清沼,長綸貫碧虛.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《斷蓬與落葉,相值各因風.》原詩出處,譯文,注釋