圍爐夜話第七二則解讀
儉可養(yǎng)廉[1],覺(jué)茅舍竹籬[2],自饒清趣[3];靜能生悟,即鳥(niǎo)啼花落,都是化機(jī)[4]。一生快活皆庸福[5],萬(wàn)種艱辛出偉人。
【注釋】
[1]廉:廉潔品性。
[2]覺(jué):感到。
[3]清趣:清新的情趣。
[4]化機(jī):造化的奧秘。
[5]庸福:平凡人的福氣。
【譯文】
勤儉可以培養(yǎng)人的廉潔的品性,如果有了這種品性,即便是身處簡(jiǎn)陋的茅屋竹籬,也會(huì)感受到清雅的情趣;平心靜氣能生發(fā)人的悟性,如果有了這種悟性在,即便是簡(jiǎn)單的鳥(niǎo)啼花落,也都蘊(yùn)藏著造化的奧秘。一生都過(guò)得快活只是屬于平庸的人的福氣,千萬(wàn)種艱辛的磨難才是鑄就偉人的方式。
上一篇:《勢(shì)利人裝腔作調(diào),都只在體面上鋪張,可知其百為皆假;虛浮人指東畫西,全不問(wèn)身心內(nèi)打算,定卜其一事無(wú)成》譯文
下一篇:《觀周公之不驕不吝,有才何可自矜;觀顏?zhàn)又魺o(wú)若虛,為學(xué)豈容自足門戶之衰,總由于子孫之驕惰;風(fēng)俗之壞,多起于富貴之奢淫》譯文