《白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。
【出處】唐·韓愈《春雪》
【譯注】白雪卻嫌春色來得太晚,故意穿過庭院中的樹木,扮作飛花,裝點(diǎn)春色。故:故意。
【用法例釋】用以形容雪花漫天飛舞的景色。[例]源源下墜的巨幅瓊花錦緞不見首尾,切入大樹的瞬間迅即消融,消融得槐樹與柳樹便全都濕漉漉的,似青似綠,非綠又非黃,近似于鵝黃——“白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花”,浩大、瑰麗的春天就是這樣走來的嗎? (楊聞?dòng)睢渡碓诹鶚恰?
上一篇:《猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《百年能幾日,忍不惜光陰.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋