《我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。
【出處】唐·李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》
【譯注】我原本就像楚國狂人接輿,唱著“鳳兮鳳兮”的歌嘲笑孔丘。楚狂人:指春秋時楚國人接輿。孔子曾到楚國游說楚王,接輿在他車旁唱:“鳳兮鳳兮,何德之衰!”嘲笑孔子迷于做官。這里李白自比接輿,決心歸隱。
【用法例釋】用以形容超逸灑脫、狂放不羈的性格或舉動。[例]成千上萬的球迷,此時此刻,相識不相識管什么,評頭論足,摩拳擦掌,大呼小叫,做出些打自己腦袋捶人家脊梁的莫名其妙的舉動,成了伙伴瘋兒,“我本楚狂人,鳳歌笑孔丘”嘛。一時間,人們似乎回歸到童稚般純真。(韓靄麗《癡人說球》)
上一篇:《我本無家更安往?故鄉無此好湖山.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《所向無空闊,真堪托死生.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋