【原文】
香①九齡②,能溫席③,孝于親,所當執④。
【出處】
《三字經》,相傳為宋代王應麟所作,是我國影響最大、最具有代表性的古代兒童啟蒙讀物之一。
【注釋】
①香:黃香,東漢湖北安陸人,博通經典,官至尚書令。②九齡:九歲。③溫席:暖被窩。④執:做事。
【譯文】
東漢時,有個叫黃香的孩子,九歲時就知道孝敬父母,冬天用自己的體溫替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人應該謹守的本分。
【賞析與啟迪】
在元朝郭守正所編的《二十四孝》中,記載著黃香扇枕溫衾的故事:“冬月溫衾暖,炎天扇枕涼。兒童知子職,知古一黃香”。意思是說,在大雪紛飛的凜冽冬夜,九歲孩童黃香用自己的體溫為父親暖被御寒;在驕陽似火的炎炎夏日,懂事的黃香又不辭辛苦地為父親扇涼枕席。
黃香的行為,源自于他內心最質樸、最真摯的孝道;黃香身上的品格,正是我們世代傳承的尊老愛親的美德。
在每個人的生命歷程中,無不傾注著父母厚重而又真切的關愛。現實生活中,有的青少年不肯體諒父母的艱辛,不懂得孝敬父母,只知道向父母要錢索物,以滿足自己的虛榮心和口腹之欲,這種人和九歲的黃香比起來,顯得多么的自私和渺小。孝敬父母,是中華民族薪火相傳的美德和做人的起碼良知,它不能只是掛在嘴邊的口號,更應該體現在實際行動中。
上一篇:《長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。》譯文與賞析
下一篇:《諸葛一生惟謹慎,非拘謹之謂,處事謹慎,則精細周密,臨大事,決大疑,從容不迫而措置咸宜,所謂膽欲大而心欲小也》原文解讀|譯文|感想