《宋代文學(xué)·陳師道·春懷示鄰里》原文、賞析、鑒賞
斷墻著雨蝸成字,老屋無僧燕作家。〔2〕剩欲出門追語笑,卻嫌歸鬢著塵沙。〔3〕風(fēng)翻蛛網(wǎng)開三面,雷動蜂窠趁兩衙。〔4〕屢失南鄰春事約,只今容有未開花。〔5〕
〔1〕這首七律是作者代表作之一,作于元符三年,已經(jīng)歸居徐州。他家境貧寒,雖經(jīng)蘇軾等人舉薦得任一些閑職,由于元祐黨案,接近元祐黨的他,也遭受排擠還鄉(xiāng),生活清貧,以讀書作詩自遣。寫這首詩給鄰里看,表明自己的情懷。
〔2〕“斷墻”二句:蝸成字,蝸牛爬過之處留下的涎跡形如篆文,舊稱蝸?zhàn)@衔轃o僧,即老屋無人。“僧”,是作者自嘲的戲稱,意為自己長年浪跡外地,像個游方的和尚。二句暗示長期無人居住,也無人整修。從居處的破陋,也可見生活的清貧。
〔3〕“剩欲”二句:剩欲,更想。追語笑,找人談笑尋點(diǎn)快樂。二句寫無心外出散心,表示潔身自愛。
〔4〕“風(fēng)翻”二句:網(wǎng)開三面,用商湯祝網(wǎng)典故。《史記·殷本紀(jì)》:“湯出,見野張網(wǎng)四面,祝曰:‘自天下四方皆入吾網(wǎng)。’湯曰:‘嘻,盡之矣!’乃去其三面。”蜂窠趁兩衙,群蜂早晚聚集,簇?fù)矸渫酰缗f時(shí)官吏到上司衙門排班參見,早晚各一次,故稱兩衙。趁,趕的意思。二句意為風(fēng)大屋破,蛛網(wǎng)開三面任昆蟲逃生;雷聲震動蜂窠,群蜂仍兩次趕來排班。作者化用這兩個典故,寄寓世路艱辛的感慨;在塵網(wǎng)中是否能給自己留下生路;群蜂尚能趁衙,自己卻無此機(jī)會。
〔5〕“屢失”二句:南鄰,指作者的同鄉(xiāng)和學(xué)生寇國寶,《后山集》中有不少與寇十一唱和的詩。春事,指春游。容有,不復(fù)有。二句言南鄰幾次邀春游,一再失約,如今不再有未開的花了。
在艱難貧困的生活中詩人仍潔身自好,保持傲然的情操,不愿在風(fēng)塵中追逐。頸聯(lián)以風(fēng)雷中“網(wǎng)開三面”、“蜂趁兩衙”的典故寄寓自己的憤慨,結(jié)尾嘆息春光已去。全詩并不一氣貫連,各聯(lián)錯落跳躍,寫貧困境況而無局促寒傖之態(tài),氣骨仍健朗高雅,意境求新務(wù)奇,用典較為僻深,鍛煉字詞艱澀不暢,都體現(xiàn)江西詩派的特點(diǎn)。
上一篇:《唐五代文學(xué)·李商隱·無題》原文、賞析、鑒賞
下一篇:《唐五代文學(xué)·李白·春思[1]》原文、賞析、鑒賞