范獻(xiàn)子戒人不可以不學(xué)
【原文】
范獻(xiàn)子聘于魯[1],問具山、敖山[2],魯人以其鄉(xiāng)對。獻(xiàn)子曰:“不為具,敖乎?”對曰:“先君獻(xiàn)、武之諱也[3]?!鲍I(xiàn)子歸,遍戒其所知曰:“人不可以不學(xué)。吾適魯而名其二諱,為笑焉,唯不學(xué)也。人之有學(xué)也,猶木之有枝葉也。木有枝葉,猶庇蔭人,而況君子之學(xué)乎?”
【注釋】
[1]范獻(xiàn)子:即范鞅,范宣子的兒子。
[2]具山、敖山:魯國的兩座山名。
[3]獻(xiàn)、武之諱:魯獻(xiàn)公名具,魯武公名敖。
【譯文】
范獻(xiàn)子到魯國出使訪問,問及具山和敖山,魯國人用兩山的鄉(xiāng)名來回答。獻(xiàn)子說:“難道不叫作具山和敖山嗎?”魯人回答說:“那是我們先君魯獻(xiàn)公、魯武公的名諱啊?!鲍I(xiàn)子回國后,普遍告戒他所相識的人說:“一個(gè)人不可以不學(xué)習(xí)。我到魯國去就犯了他們二位先君的名諱,惹人家笑話,就因?yàn)槲移綍r(shí)不學(xué)習(xí)啊。一個(gè)人有學(xué)問,就好像樹木上長滿了枝葉。樹木長滿了枝葉,還能讓人遮陽乘涼,更何況是君子有學(xué)問呢?”
上一篇:《范武子退朝告老》原文、注釋、譯文、賞析
下一篇:《范蠡乘輕舟以浮于五湖》原文、注釋、譯文、賞析