兩位姑娘
精彩導(dǎo)讀
有兩個“姑娘”,她們很喜歡自己的名字,但是隨著時代的發(fā)展,她們需要更換名字,可她們都不愿意接受。但最終時代還是把“木夯”這個名字賦予了她們……
你看到那叫“姑娘”的東西在哪兒嗎?鋪路的工人們所說的“姑娘”,其實是種修路工具,一種把石頭砸在土里的工具。她并不是街上走的漂亮女子,她是用木頭制成的,一頭特別大,還用鐵箍(gū)(建筑中用以將石料夾在一起的箍。)套著;一頭特別小,這個小頭的上面有一個可以用手抓的手柄,這就是這個姑娘的胳膊。
交代敘述
通過直接交代敘述的方式,為讀者介紹了兩個“姑娘”的用途和外貌,為故事情節(jié)的發(fā)展做了鋪墊。
在放東西的倉庫里,有兩個這樣的“姑娘”靜靜地躺在那里,和鏟子、鐵鍬(qiāo)(一種扁平長方形半圓尖頭的、適于用腳踩入地中翻土的工具。)、車斗以及一些亂七八糟的東西混在一起。
在這亂七八糟的工具中,這幾天存在著這樣一個說法,說“姑娘”這個名字從很早很早的時候起就被人們叫著,人們習(xí)慣了這樣稱呼她,現(xiàn)在突然間給她換了個新名字,叫著也不順口,顯然這個新名字人們根本就不認可。
在我們的生活中,有一個群體被人們稱之為“解放后的婦女”,例如私立學(xué)校的主任、慈善事業(yè)的創(chuàng)辦者、婦科醫(yī)生、在舞臺上轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的舞蹈家、在酒吧唱歌的歌手,還有醫(yī)院里的小護士,她們都屬于“解放后的婦女”。
既然這些人解放后能有新的名字,那么,那些躺在倉庫工具堆里的“姑娘”們也應(yīng)該屬于“解放后的婦女”。可為什么她們不愿丟掉古老陳舊的名字,不讓別人稱呼她們“木夯(hāng)”呢?
“姑娘”一聽,便知道這是在稱呼一個年輕女子,她們會振振有詞(形容自以為理由充分,說個沒完。)地說:“‘木夯’一旦被人叫出,大家馬上就會說這是一件工具或是一個物品的名字,我們絕不能成為人們心目中的工具,假如人們真這樣稱呼我們,那就是對我們最大的侮辱!”
“到那時,我的未婚夫很可能會嫌棄我,因為這件事會同我分手。”她們中的那個小的不無擔(dān)心地說,因為前不久她同一個打樁機訂了婚,開始了那個由“姑娘”改為“木夯”的過程。“天哪!這是不可想象的后果,他一定會拋棄我。因此,我絕不同意讓他們改換我的名字。”“姑娘”夸張地說。
“的確,我也堅決不改名字,哪怕他們把我這雙胳膊折斷,我也不用‘木夯’那樣難聽的名字!”她們中的另一位說。
語言描寫
通過幾個“姑娘”不愿意改名字的語言描寫,反映了她們冥頑不化、故步自封的性格特點,從側(cè)面突出了當時社會的虛偽與浮夸。
但是,翻斗車卻有著獨到的見解。翻斗車認為自己也是個舉足輕重(一舉一動都足以影響全局。)的人物,他也是馬車的一半,因為他用兩只輪子就能走路。更令他自豪的是他是翻斗車,整個身體能翻來翻去,這是馬車所不具有的本事,因此他覺得自己的見解也會很獨特。
“‘姑娘’們,我必須讓你們知道,這也是我的責(zé)任,‘姑娘’這個詞真的一點兒特點也沒有,不容易讓人們記住。根本就不像‘木夯’這個詞,既好記,又特別。如果你們用這個名字,你們都可以申請注冊,你們以后就可以大膽地使用這個名字。
“沒人會說你們盜用別人的名字,在法律面前你們也是站得住腳的。如果我改換名字有這么大的好處的話,100個‘姑娘’這樣的名字我都愿意拋棄,而堅決地選擇‘木夯’這個名字。”翻斗車還真有點獨特的見解,竟然將名字同法律聯(lián)系到一起,看來翻斗車真的與眾不同。
“你在說什么,難道你在欺騙小孩子嗎?翻斗車先生,你不知道我不是個孩子嗎?”其中一位有些生氣地說。
“我想兩位一定沒聽過‘歐洲的必需’這個難聽的名字吧!”平時很少說話的鐵鍬說,“就像他們,我們每個人都應(yīng)順應(yīng)時代的發(fā)展,跟上時代前進的步伐。我們應(yīng)該以大局為重,服從需要。因為這是時代的需要,這是社會上不成文的規(guī)矩,我們必須按規(guī)矩辦事,不能脫離規(guī)矩去干事!”
“假如時代真需要我們改名字的話,我們也不是不行,我們不能跟時代的需要對著干,可為什么偏偏把我們叫‘木夯’這樣難聽的名字。假如必須改,我寧愿改成‘小姐’,因為‘小姐’還帶有女人味,至于‘木夯’我絕不同意。”較小的那位看似很堅決,實際上她有些妥協(xié)(為了避免沖突或爭執(zhí)而讓步。)了。
“假如一定讓我改,哪怕是時代的需要,我也不服從。我寧愿把我劈了燒火,也不愿改換我的名字。”那位較大的執(zhí)拗(niù)(固執(zhí)任性,不聽從別人的意見。)地說。
動作與心理描寫
通過兩位“姑娘”談?wù)摳拿氖拢f明時代在發(fā)展,人也應(yīng)該進步,大勢所趨不是一兩個人可以改變的,人要適應(yīng)時代的發(fā)展。
不一會兒,她們該出去干活了,許多石頭等著她們砸到土里去呢!兩位“姑娘”坐在翻斗車里還在談?wù)摳拿氖拢齻兩潭ㄒ範幍降住5齻兊目範幐緵]有一點用途,她們現(xiàn)在已被人們稱為“木夯”了。
“喲唉!喲唉!”她們在砸石頭的時候喊著,她們想把“姑娘,加油干吧!”一起喊出來,可她們沒有一個把這句話喊出來。因為她們每個人心里都明白,沒有必要明著去同人們作對,此時完全可以忍氣吞聲(指受了氣勉強忍耐,有話不敢說出來。)。
但是,她們之間仍然使用“姑娘”這個名字,她們一有空兒便坐到一起,回憶過去的好日子,當然這樣的好日子已經(jīng)一去不復(fù)返了。她們認為在過去的日子里,所有東西的名字都那樣符合實際,那樣正確,只要你是“姑娘”,沒有誰強迫你改成“木夯”。
真像她們自己說的那樣,她們誰也沒有嫁出去。那位同打樁機訂婚的,真的因為她改了名字而嫌棄她,同她解除了婚約,結(jié)束了愛情。因為他覺得娶一個木夯回來,太失他的身份了,是一件極其丟臉的事情。
拓展訓(xùn)練
詞語成語大會
( )路 鐵( )手( )( )子( )鍬( )生( )辦
( )生( )蹈( )士 倉( )木( )見( )( )請
( )冊 步( )( )除 婚( )
作文素材寶庫
順口 認可 私立 慈善 解放 陳舊 嫌棄 盜用 妥協(xié) 執(zhí)拗 抗爭
亂七八糟 振振有詞 舉足輕重 與眾不同 忍氣吞聲
我們每個人都應(yīng)順應(yīng)時代的發(fā)展,應(yīng)該跟上時代前進的步伐。我們應(yīng)該以大局為重,服從需要。因為這是時代的需要,這是社會上不成文的規(guī)矩,我們必須按規(guī)矩辦事,不能脫離規(guī)矩去干事!
翻斗車認為自己也是個舉足輕重的人物,他也是馬車的一半,因為他用兩只輪子就能走路。更令他自豪的是他是翻斗車,整個身體能翻來翻去,這是馬車所不具有的本事,因此他覺得自己的見解也會很獨特。
思考與發(fā)現(xiàn)
1.兩個“姑娘”的新名字是什么?
2.為什么兩個“姑娘”不喜歡她們的新名字?
3.最后兩位“姑娘”接受了她們的新名字了嗎?
讀+賞+感+悟
兩個“姑娘”不喜歡她們的新名字,因為她們覺得“木夯”這個名字讓人們一聽就知道是工具。但這由不得她們選擇,時代的發(fā)展已經(jīng)把“木夯”這個名字賦予了她們。
這個故事告訴我們,時代在發(fā)展,人們也需跟著時代進步,如果我們停滯不前,故步自封,最終也會被這個時代所拋棄。
趣味拓展閱讀
雖然安徒生沒有受過良好的教育,但他從小熟讀莎士比亞的作品,對文字有一種特殊的感覺。1822年,安徒生的劇本《阿芙索爾》引起了哥本哈根評論家們的注意。這部作品粗糙,韻律錯誤極多,還有不少語法錯誤,但有很多新奇的構(gòu)思和想法。
因為這個劇本,17歲的安徒生獲得了免費就讀教會學(xué)校學(xué)習(xí)拉丁文的機會,并在1928年升入了哥本哈根大學(xué)。
上一篇:安徒生《丑小鴨》童話精讀|賞析|動作描寫|環(huán)境描寫|心理描寫
下一篇:安徒生《書法家》童話精讀|賞析|動作描寫|環(huán)境描寫|心理描寫